WWW.KNIGA.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Онлайн материалы
 

Pages:   || 2 |

«2017 600/800 SWITCHBACK ASSAULT/ 600 RMK 144 / 600 Voyageur Руководство по эксплуатации Мы признательны вам за приобретение продукции нашей ...»

-- [ Страница 1 ] --

2017 600/800 SWITCHBACK ASSAULT/

600 RMK 144 / 600 Voyageur

Руководство по эксплуатации

Мы признательны вам за приобретение продукции нашей компании и рады

приветствовать во всемирном клубе любителей техники Polaris. Обязательно посетите

наш веб-сайт www.brandtpolaris.ru, чтобы узнать о последних новостях, новых

продуктах, предстоящих событиях, возможности карьерного роста и многое другое.

Мы испытываем гордость за производство выдающегося ряда изделий для

хозяйственных нужд и отдыха. Мы убеждены, что вся выпускаемая компанией Polaris техника отвечает самым высоким современным мировым стандартам. Многолетний опыт, использованный нами в процессе создания и изготовления Вашего транспортного средства Polaris, позволил нам сделать его самым совершенным из когда-либо выпускавшихся транспортных средств.

• Снегоходы • Мотовездеходы (снегоболотоходы)

• Мотовездеходы (снегоболотоходы) ATV RZR®

• Электрические транспортные средства • Транспортные средства GEM® LEV • Мотоциклы VICTORY®

• Мотоциклы INDIAN®

• Специальные мотовездеходы

• Генераторы POLARIS POWER® RANGER®

• Специальные транспортные средства • Военные транспортные средства BRUTUS® POLARIS DEFENSE®

• Транспортные средства SLINGSHOT® Для обеспечения безопасной и комфортной эксплуатации вашего транспортного средства соблюдайте все приведенные в настоящем Руководстве требования и рекомендации. В руководстве приведены минимальные сведения по техническому обслуживанию мотовездехода, информация по более серьезным работам, выполняемым специальным персоналом дилера, находится в инструкции по ремонту.



Ваш дилер Polaris прекрасно разбирается в устройстве вашего транспортного средства и заинтересован в том, чтобы наилучшим образом удовлетворить любые ваши требования. Техническое обслуживание транспортного средства во время и по завершении действия гарантии следует проводить только у дилера.

СИМВОЛЫ И ТЕРМИНЫ

На протяжении всего руководства пользователя появляются следующие сигнальные слова и символы. Когда используются эти слова и символы, речь идет о вашей безопасности и безопасности других. Прежде чем читать данное Руководство, ознакомьтесь с их значением.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Указывает на опасную ситуацию, которая может привести к смерти или серьезным травмам водителя, прохожих или человека (людей), производящих проверку или обслуживание транспортного средства.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ - Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к небольшим или средним

–  –  –

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ - Знак, указывающий на обязательные действия, которые нужно совершать, чтобы избежать повреждения транспортного средства или личного имущества.

ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ - Содержит пояснения к важной информации.

ВАЖНО ВАЖНО - Содержит основную информацию, о которой необходимо помнить во время разборки, сборки и проверки элементов.

СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ........................... 5 БЕЗОПАСНОСТЬ....................... 9 ХАРАКТЕРИСТИКИ..................... 29 РЕГУЛИРОВКИ....................... 81 ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ............. 93 ЭКСПЛУАТАЦИЯ..................... 99 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ........... 111 СПЕЦИФИКАЦИИ.................... 143 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.......... 157 ГАРАНТИЯ......................... 163 ЖУРНАЛ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ... 171 ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ





ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ И ВОДИТЕЛЕЙ

Внимательно изучите настоящее руководство, всегда храните его в удобном месте на борту снегохода. В случае продажи снегохода передайте руководство новому владельцу.

Некоторые из иллюстраций и фотографий, используемых в данном руководстве являются схематическими. Ваша модель может отличаться.

Соблюдайте регламент технического обслуживания, приведенный в настоящем руководстве. В ходе планового техобслуживания, которое должно регулярно проводиться после определенного пробега машины, ваш дилер проверит состояние самых важных узлов снегохода. Все операции должны производится дилером POLARIS.

Вместе с дилером заполните прилагаемый регистрационный бланк и отправьте его по нашему адресу. Это необходимо для того, чтобы ваш снегоход был поставлен на гарантийный учет.

Рекомендуем вступить в местный клуб любителей снегоходов, где вы всегда найдете поддержку и защиту своих прав.

При обучении вождению снегохода неопытных водителей, большое внимани уделите практическим занятиям. Перед тем, как разрешить новичкам длительные поездки, убедитесь что они освоили навыки вождения и управления снегоходом. Обучите их правилам вождения снегохода и запишите их на курсы подготовки водителей и обучения мерам безопасности..

ВВЕДЕНИЕ

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Компания Polaris участвует в образовательных программах по защите окружающей среды. Мы поддерживаем общегосударственные и местные органы власти повсюду, где бывает снежный покров, в принятии строгих мер, правил и законов, позволяющих сохранить окружающую среду, в том числе диких животных и растения.

Мы призываем клубы владельцев снегоходов и другие организации участвовать вместе с нами в защите окружающей среды. Пожалуйста, поддерживайте их усилия и участвуйте в мероприятиях, направленных на сохранение природы.

УРОВЕНЬ ШУМА

Широко распространено мнение о том, что снегоходы очень шумные.

Существуют нормы Общества автомобильных инженеров (SAE — Society of Automotive Engineers), определяющие допустимые для снегоходов уровни шума.

Снегоходы Polaris разработаны в соответствии с этими нормами. Наши глушители устроены так, чтобы уменьшить шум, поэтому их не следует снимать или пытаться усовершенствовать. Имейте в виду, что звук работающего двигателя может кому-то не доставлять удовольствия, поэтому, пользуясь своим снегоходом, пожалуйста, не забывайте о правах и удобстве других лиц. Мы стараемся сделать наши машины более тихими; мы просим вашего содействия в том, чтобы во время эксплуатации они не становились источником чрезмерного шума.

ВВЕДЕНИЕ

ЗАГРЯЗНЕНИЕ ВОЗДУХА

Инженеры Polaris постоянно исследуют способы снижения уровня вредных выбросов в атмосферу. Все это приводит к постоянному снижению уровня вредных выбросов в атмосферу.

В дополнение компания Polaris постоянно взаимодействует с различными агентствами по охране окружающей среды для того, чтобы разрабатывать общие концепции.

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА

Запишите идентификационные номера снегохода и номер ключа зажигания в расположенной ниже таблице.

ПРИМЕЧАНИЕ Если вы самостоятельно обклеиваете туннель, не закрывайте наклейками знаки соответствия и VIN номер. Если на наклейке нет отверстий в местах, где находятся знаки соответствий, удалите часть наклейки, чтобы знаки были видны.

1. Знак соответствия

2. Идентификационный номер рамы VIN

3. Знак соответствия экологическим стандартам

НОМЕР МОДЕЛИ ТРАНСПОРТНОГО

СРЕДСТВА:

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР РАМЫ VIN

(ПРАВАЯ СТОРОНА ТУННЕЛЯ):

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ (НА

КОРПУСЕ РУЧНОГО СТАРТЕРА):

НОМЕР КЛЮЧА:

ВВЕДЕНИЕ

ЗАВОДСКОЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ

Заводской номер двигателя 1 находится на наклейке, расположенной на крышке стартера.

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР КЛЮЧА

Ключам зажигания присваивается идентификационный номер. Храните запасной ключ в надежном месте. Идентификационный номер для заказа ключа зажигания указан на самом ключе. Если оба ключа окажутся утеряны, придется сменить замок зажигания.

БЕЗОПАСНОСТЬ

БЕЗОПАСНОСТЬ

БЕЗОПАСНОСТЬ ВОДИТЕЛЯ

Следуйте требованиям регламента технического обслуживания, начиная со стр.111 настоящего руководства. Регламентное техническое обслуживание снегохода включает в себя проверку наиболее важных деталей снегохода при определенном пробеге. Обратитесь к дилеру POLARIS.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Управление снегоходом требует от водителя полного внимания. Не употребляйте алкоголь, наркотические или лекарственные препараты ни до, ни во время поездки на снегоходе. Эти вещества уменьшают уровень внимания и увеличивают время реакции. Снегоход способен развивать высокую скорость. Будьте предельно внимательны при выполнении дорожных маневров. Следите за тем, чтобы снегоход всегда находился в хорошем техническом состоянии. Всегда перед поездкой проверяйте его наиболее важные узлы. Все снегоходы Polaris спроектированы так, чтобы при правильной эксплуатации обеспечить безопасность водителя. Не изменяйте конструкцию, например, желая повысить его скорость и мощность, это может вызвать серьезную поломку снегохода. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВНОСИТЬ ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ СНЕГОХОДА. Может быть нарушена его аэродинамика, что в сочетании с высокой скоростью движения может привести к потере управляемости. Может произойти потеря управления на высоких скоростях.

Кроме того, модификация может снизить безопасность работы узлов снегохода, привести к травмам и нанести вред здоровью. Гарантийные обязательства компании в отношении вашего снегохода аннулируются при любом изменении конструкции и установке дополнительного оборудования, увеличивающего скорость или мощность машины.

ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С ГУСЕНИЦЕЙ

Движителем Вашего снегохода является гусеница, которую необходимо периодически осматривать для нормальной эксплуатации. Не наступайте на пластиковый брызговик

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если рука, нога или одежда попадет в гусеницу, то это может привести к серьезным травмам. Будьте внимательны при движении и сидите так, чтобы не касаться гусеницы. Не поднимайте снегоход и не стойте позади него при прогреве гусеницы.

Ослабление гусеницы и летящий из под неё мусор могут привести к серьезной травме или смерти. Рекомендуем производить обслуживание и регулировку гусеницы в техническом центре дилера.

БЕЗОПАСНОСТЬ

НЕ КАСАЙТЕСЬ ДВИЖУЩИХСЯ ЧАСТЕЙ

Не выполняйте регулировки при работающем двигателе. Выключите зажигание, поднимите капот, произведите регулировку, после чего установите на место щитки и предохранительные кожухи, закройте капот и запустите двигатель для проверки его работы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Контакт пальцев или одежды с движущимися частями двигателя может привести к серьезным травмам. Заглушите двигатель перед любыми регулировками.

ПОСАДКА ВОДИТЕЛЯ

Управление снегоходом требует определенного навыка и чувства равновесия. Посадка водителя может быть различной – это дело вкуса и опыта вождения, однако для большинства людей правильной посадкой можно считать следующую: ноги находятся на подножках, положение тела удобно по отношению к рулю, рычагам тормоза и акселератора.

–  –  –

ВМЕСТИМОСТЬ СНЕГОХОДА

Этот снегоход не рассчитан на движение с пассажиром Никогда не перевозите пассажиров

ЭКИПИРОВКА ВОДИТЕЛЯ

ШЛЕМ Ношение шлема позволяет избежать черепно-мозговых травм. При поездках на снегоходах Polaris всегда надевайте шлем, отвечающий или превосходящий требования действующих стандартов.

Надевайте шлем, утвержденный Министерством транспорта (DOT) или SNELL.В Европе, Азии и Океании разрешенные шлемы должны быть помечены знаком ECE 22.05. Знак ЕСЕ представляет собой круг, описанный вокруг буквы Е, с различимым номером страны, сертифицировавшей шлем. Кроме того, на этикетке должны быть указаны номер сертификата и серийный номер шлема.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ЗАЩИТА ГЛАЗ Не пользуйтесь обычными или солнцезащитными очками для защиты глаз. При движении на мотовездеходе Polaris всегда носите защитные очки или шлем с защитным стеклом. Polaris рекомендует использовать защитное оборудование с маркировкой персональных средств защиты (PPE) VESC 8, V-8, Z87.1 или CE.

Защитные очки или другие средства должны содержаться в чистоте.

ОДЕЖДА Во время движения вам должно быть тепло и удобно. Уточните прогноз погоды и оденьтесь соответствующим образом. См. page 23.

–  –  –

БУДЬТЕ ГОТОВЫ К НЕОЖИДАННОСТЯМ

С точки зрения безопасности, дальние поездки лучше осуществлять в составе группы.

Перед поездкой сообщите, куда Вы отправляетесь и когда предполагаете вернуться.

Если групповая поездка по каким-то причинам невозможна, обязательно возьмите с собой необходимые средства жизнеобеспечения. Это могут быть: дополнительный комплект одежды, спальный мешок, фонарь, запас воды и пищи, сигнальное зеркало, средства для разведения огня, радиостанция или сотовый телефон.

При поездке на снегоходе всегда берите с собой настоящее руководство.

Для обеспечения дополнительной защиты приобретите и храните на снегоходе:

• Запасной ремень вариатора • Зимний спасательный комплект

• Запасной комплект свечей • Дорожную карту зажигания • Аптечку

• Буксировочный трос • Набор инструментов

• Запас масла

• Размораживатель топлива

БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРЕВЫШЕНИЕ СКОРОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Движение с большой скоростью, особенно в темное время суток, неразумно и опасно, это может привести к серьезным травмам или смерти. Всегда снижайте скорость при движении ночью или в ненастную погоду.

Соблюдайте все государственные и местные законы и правила, касающиеся эксплуатации снегоходов. Будьте внимательны и следите за трассой перед Вами. При скорости 64 км/ч снегоход проходит около 18 метров в секунду. Если Вы оглянетесь назад на две секунды, снегоход успеет пройти за это время около 36 метров. При скорости 96 км/ч снегоход проходит около 54 метров за те же две секунды.

Движение в темное время суток требует повышенного внимания. Проверьте работу фар и задних фонарей, не «обгоняйте» свет фар. Всегда поддерживайте такую скорость, чтобы при торможении тормозной путь не выходил за пределы зоны, освещенной фарами.

ЧТО ДОЛЖЕН ЗНАТЬ ВОДИТЕЛЬ

Замедляйте ход вблизи столбов и других препятствий. Будьте предельно внимательны после наступления темноты. Особенно остерегайтесь проволочных ограждений.

Большую опасность представляют столбы, между которыми натянуты одиночные провода, потому что расстояние между столбами может быть достаточно большим.

Кроме того, трудно заметить растяжки столбов.

Прежде чем пересекать железнодорожные пути или дорогу, убедитесь в отсутствии на них транспортных средств. Шум двигателя вашего снегохода может заглушать шум приближающихся транспортных средств.

Осмотритесь по сторонам перед пересечением железнодорожных путей или шоссе. Крутые насыпи могут заслонить вам обзор. Всегда оставляйте себе место для маневра.

На водоемах различная толщина снежного покрова и подводные течения могут привести к тому, что толщина льда будет различной. Провалившись вместе со снегоходом под лед, вы можете утонуть. Никогда не двигайтесь по замершим водоемам и льду, пока не убедитесь что лед достаточно толстый чтобы выдерживать полный вес снегохода, водителя и экипировки одновременно с другими участниками поездки на снегоходах. Всегда уточняйте у местных властей и местных жителей, с какими ледовыми условиями и толщинами вы можете встретится на пути. Водитель снегохода берет на себя все риски связанные с ледовыми условиями при движении по замерзшим водоемам.

При обучении вождению снегохода неопытных водителей, большое внимание уделите практическим занятиям. Перед тем, как разрешить новичкам длительные поездки, убедитесь что они освоили навыки вождения и управления снегоходом. Обучите их правилам обращения и управления снегоходом и направьте их на курсы начинающего водителя снегохода.

БЕЗОПАСНОСТЬ

НЕДЕЕСПОСОБНЫЙ ВОДИТЕЛЬ

Водитель, от которого зависит безопасность движения, должен быть здравомыслящим, физически хорошо подготовленным человеком. Водители с умственными или физическими недостатками, имеют повышенный риск потери контроля, что может привести к серьезным травмам или смерти.

ЕЗДА В ГОРНОЙ МЕСТНОСТИ

Езда в условиях горной местности при определенных условиях и ситуациях может представлять серьезную опасность даже для опытных водителей. Внимательно изучите всю информацию о езде в горной местности, изложенную на страницах данного Руководства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Сход снежных лавин может произойти в любой момент, в любых условиях и на любом склоне.

В данном Руководстве изложена только основная информация о сходе лавин, и она не заменяет и не отменяет необходимость прохождения учебного курса по правилам поведения в лавиноопасной местности. После ознакомления с информацией о лавинах, изложенной в данном руководстве, и перед началом эксплуатации снегохода в горной местности обязательно пройдите учебный курс по правилам поведения в лавиноопасной местности. В рамках учебного курса вы получите более подробную информацию, а также возможность попрактиковаться в вождении и применении соответствующих техник поиска и обнаружения.

Дополнительную информацию об учебных курсах вы можете получить на сайте www.

avalanche.org.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ПОЗАБОТЬТЕСЬ О СВОЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ

При езде в горах кроме запасного ремня, свечей зажигания и инструментов на каждом снегоходе, все участники группы должны быть одеты в специальную рекомендованную экипировку и иметь с собой (для себя лично) следующие предметы на экстренный случай:

• Цифровой лавинный датчик со "свежими" щелочными батарейками

• Лавинный щуп

• Компактная лопата и ручная пила

• Рюкзак (предпочтительно лавинный рюкзак)

• Набор на экстренный случай также включает в себя:

– Маленькая аптечка

– Дополнительная пара перчаток

– Дополнительная пара сухих носков

– Буксировочный трос, карта, компас/ GPS

– Фонарик или непромокаемые спички

– Сигнальное зеркало и свисток

– Бутилированная вода

– Запас высококалорийной еды

– Компактное термоодеяло

ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ВАШИМ СНАРЯЖЕНИЕМ ДЛЯ ЭКСТРЕННЫХ СЛУЧАЕВ

Использование рекомендованного снаряжения для экстремальных ситуаций и специальной экипировки увеличит ваши шансы на выживание в случае схода лавин или застревания в пустынной местности, но даже опытные и хорошо экипированные снегоходчики, туристы и лыжники могут погибнуть при сходе лавин или переохлаждения. Отсутствие практического опыта использования лавинного датчика или отсутствие навыков разворачивания воздушной подушки лавинного рюкзака при необходимости скольжения, является НЕДОПУСТИМЫМ для вас и всех участников похода. Наличие знаний и навыков использования лавинного снаряжения является крайне важным для вас и всех участников похода.

Не только лично вы, но и все члены вашей группы должны уметь использовать лавинное снаряжение, поскольку возможна ситуация, когда именно вы в результате схода лавины окажетесь под снежным покровом, и участники вашей группы будут производить поиск. Убедитесь, что они умеют использовать лавинное снаряжение.

• Одевайте многослойную одежду. Несколько слоев одежды наилучшим образом защитят вас от холода и ветра. При необходимости лишние слои экипировки можно снять. Но если вы изначально оденете недостаточное количество слоев, то добавить их позже будет уже невозможно. Не используйте хлопковые материалы, поскольку при намокании они замерзнут.

• Одевайте экипировку, которая визуально легко различима и видна на большом расстоянии.

БЕЗОПАСНОСТЬ

• Примерьте на себя всю экипировку и снаряжении и убедитесь, что при этом вы сможете свободно действовать и полноценно управлять снегоходом. Положите предметы первой необходимости в свой рюкзак и не снимайте его. Вещи, которые не относятся к предметам первой необходимости, можно разместить в багажном кофре или дополнительной сумке снегохода.

• Для использования снаряжения ознакомьтесь с инструкциями производителя и следуйте им. Если у вас есть вопросы по использованию снаряжения, обратитесь за информацией к производителю.

• Оденьте всю свою экипировку, возьмите снаряжение и попрактикуйтесь совместно со своей группой в использовании лавинного датчика, лопат и щупов, находясь в реальных условиях. Попросите кого-то спрятать датчик, включенный в передающем режиме, под снег и проверьте, сколько времени понадобится вашей группе на его поиск.

• Проверьте ваше снаряжение. Если у вас есть лавинный рюкзак с подушкой, надуваемой сжатым воздухом, произведите его проверку в соответствии с инструкциями производителя и спецификациями по замене многоразового заправляемого баллона (для надувания подушки). Большинство производителей лавинных рюкзаков с воздушной подушкой рекомендуют ежегодно проверять рюкзак и подушку, чтобы убедиться, что подушка разворачивается и надувается правильно и быстро.

• Убедитесь, что ваш щуп и лопата находятся в хорошем состоянии и вы знаете, как их собирать.

ИЗУЧИТЕ ПЛАН МЕСТНОСТИ

На крутых склонах с углом наклона более 30 сход лавин более вероятен, чем на остальных склонах. Однако следует помнить, что сход лавины может произойти на любом склоне, даже на небольшом склоне с деревьями. Пологие и средние склоны также считаются лавинопасными, если над ними находятся крутые склоны.

ЗАМЕТКА График склона с углом 30 носит иллюстративный характер. В горной местности всегда существует опасность схода лавин, независимо от крутизны склона.

Всегда обращайте внимания на знаки, которые могут указывать на нестабильный снежный покров и повышенную лавиноопасность.

Если вы заметили какие-либо из признаков или услышали звуки, перечисленные ниже, то движение по такому склону или под ним запрещено, поскольку является опасным:

• Недавний сход лавин

• Глухой звук, напоминающий хруст, под снегом

• Трещины на поверхности снежного покрова

• Недавний сильный снегопад

• Низовая метель

• Дождь

• Быстрое потепление

БЕЗОПАСНОСТЬ

СЛЕДУЙТЕ ПРАВИЛАМ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед поездкой сообщите кому-либо (например, сотруднику на ресепшене • или на заправочной станции) о том, куда направляется ваша группа.

Никогда не отправляйтесь в поездку в одиночку. Всегда передвигайтесь • небольшими управляемыми группами. Поездки в большой группе значительно усложняют отслеживание и поиск потерявшихся участников.

Передвигайтесь по-одному. Только один снегоход должен единовременно • пересекать склон, подниматься по нему или находиться на вершине. Остальным участникам следует находиться в безопасном месте, наблюдая и дожидаясь, пока предыдущий снегоходчик не покинет пределы склона.

Запрещается останавливаться у подножия склона, на дне оврага или в нижней • точке долины. При необходимости сделать остановку для отдыха или чтобы понаблюдать за другими райдерами, припаркуйтесь с боковой стороны склона, разместив снегоход таким образом, чтобы его передняя часть была направлена в сторону, противоположную склону.

ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ВАШИМ ГОРНЫМ СНЕГОХОДОМ

Следующая информация относится к снегоходам для езды по глубокому снегу и горным снегоходам. Этот снегоход длиннее и уже, и его центр тяжести расположен выше, по сравнению со снегоходами, предназначенными для движения по трассам.

Благодаря этим характеристикам такой снегоход больше подходит для прогулок бэккантри в плане безопасности и для удовольствия.

Горный снегоход более медленный, имеет больший радиус поворота и более склонен к перевороту, чем снегоход, предназначенный для движения по трассам. Лыжи имеют конструкцию, которая обеспечивает лучшую флотацию и более легкий подъем на поверхность снега, чем лыжи на обычном снегоходе. Гусеница сконструирована таким образом, чтобы утрамбовывать и загребать снег своими грунтозацепами, а не вкапываться и рыхлить поверхность снегоходной трассы.

Поскольку горные снегоходы POLARIS оснащены длинными грунтозацепами, направляющие задней подвески и склизы располагаются над поверхностью при движении по снегоходной трассе. При езде по укатанной трассе установите на снегоход скребки и двигайтесь с умеренной скоростью. При определении момента начала использования скребков не полагайтесь на показания указателя температуры двигателя. Направляющие и гусеница могут перегреться до того, как указатель температуры двигателя укажет на его перегрев.

Перед первой поездкой в горы обязательно потренируйтесь ездить на вашем горном снегоходе на безопасной, открытой и плоской местности. Это особенно важно для водителей, которые в основном практикуют езду на низкой высоте и не имеют опыта управления снегоходом deep snow.

Перед поездкой в горы вы должны быть уверены, что умеете хорошо управлять снегоходом, предназначенным для езды по глубокому снегу.

• Потренируйтесь совершать повороты, наклоны и торможение на трассе и на целине.

Когда вы сможете уверенно выполнять эти маневры, потренируйтесь в выполнении более сложных маневров на глубоком снегу.

• Попросите более опытных водителей обучить вас техникам управления снегоходом.

БЕЗОПАСНОСТЬ

• Попрактикуйтесь перемещать ноги на подножках, чтобы находить свою точку равновесия при выполнении поворотов и прочих маневров.

• Потренируйтесь пересекать участки с глубоким снегом, при этом маневрируйте с помощью наклона тела и переноса веса в нужном направлении и слегка поворачивая лыжи в противоположном направлении.

• Потренируйтесь работать рычагом дросселя, чтобы поддерживать движение транспортного средства и необходимую скорость гусеницы в глубоком снегу Ваш снегоход может застрять. Если вы видите, что ваш снегоход может застрять, постарайтесь максимально проехать вниз со склона до момента, пока снегоход не остановится.

УЗНАЙТЕ ПРОГНОЗ ПОГОДЫ

Составьте план поездки, исходя из последних прогнозов лавинной опасности и прогноза погоды. Важно помнить о том, что погодные условия за ночь могут измениться, и та местность, которая еще вчера была безопасной для катания, станет опасной. Посетите сайт www.avalanche.

org. Для получения актуальной информации о сходе лавин и погодных условиях в вашем регионе перейдите по ссылкам, указанным на странице.

УЧЕБНЫЙ КУРС ПО ПРАВИЛАМ БЕЗОПАСНОСТИ В ЛАВИНООПАСНОЙ

МЕСТНОСТИ Polaris рекомендует вам и всем участникам вашей группы пройти учебный курс по правилам безопасности в лавиноопасной местности. За дополнительной информацией обратитесь на сайт www.avalanche.org/ education.

ИНФОРМАЦИЯ О ЛАВИНАХ

При сходе лавин очень важен фактор времени. Крутой склон, который еще сегодня безопасен, с точки зрения вероятности схода лавин, уже завтра может представлять серьезную опасность из-за изменения погодных условий и ветра.

• Необходимо изучить все инструкции производителя по лавинному снаряжению, а также следовать рекомендациям по уходу, проверке и использованию такого снаряжения. Перед поездкой обязательно проверьте исправность лавинного оборудования и убедитесь, что оно работает должным образом.

• Экипировку и снаряжение для экстренных случаев необходимо хранить в рюкзаке и постоянно носить рюкзак с собой. Не храните снаряжение для экстренных случаев в багажных отделениях и сумках снегохода.

• Перед началом поездки ознакомьтесь с актуальной информацией об уровне лавиноопасности в районе, где собираетесь ездить. Сравните вашу информацию о текущих условиях с данными персонала отеля, сотрудников заправочной станции, других водителей и прочих источников.

• Ознакомьтесь с показаниями шкалы уровня лавиноопасности. Продолжение на следующей странице. Принимайте во внимание предупреждения по уровню опасности в районе, где вы эксплуатируете снегоход.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ИНФОРМАЦИЯ О ЛАВИНАХ

При сходе лавин очень важен фактор времени. Крутой склон, который еще сегодня безопасен, с точки зрения вероятности схода лавин, уже завтра может представлять серьезную опасность из-за изменения погодных условий и ветра.

• Необходимо изучить все инструкции производителя по лавинному снаряжению, а также следовать рекомендациям по уходу, проверке и использованию такого снаряжения. Перед поездкой обязательно проверьте исправность лавинного оборудования и убедитесь, что оно работает должным образом.

• Экипировку и снаряжение для экстренных случаев необходимо хранить в рюкзаке и постоянно носить рюкзак с собой. Не храните снаряжение для экстренных случаев в багажных отделениях и сумках снегохода.

• Перед началом поездки ознакомьтесь с актуальной информацией об уровне лавиноопасности в районе, где собираетесь ездить. Сравните вашу информацию о текущих условиях с данными персонала отеля, сотрудников заправочной станции, других водителей и прочих источников.

• Ознакомьтесь с показаниями шкалы уровня лавиноопасности. Продолжение на следующей странице. Принимайте во внимание предупреждения по уровню опасности в районе, где вы эксплуатируете снегоход.

• При движении в горной местности всегда сохраняйте бдительность. Изучите состояние снежного покрова, по которому передвигаетесь. Сход лавин может произойти в любой момент, независимо от текущих погодных условий.

–  –  –

Практические навыки и опыт являются неотъемлемым условием обеспечения безопасности в поездках по удаленной местности. Вы сами определяете степень риска, выбирая где, когда и как путешествовать.

–  –  –

Перед поездкой руками поверните лыжи вправо и влево, чтобы убедиться, что лед и снег не мешают повороту руля в крайнее левое и правое положение. Если лыжи поворачиваются с трудом, проверьте нет ли наростов льда и снега на деталях рулевого привода.

ДВИЖЕНИЕ ПО СКОЛЬЗКИМ ПОВЕРХНОСТЯМ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Никогда не пытайтесь резко изменить направление движения при езде по скользкой поверхности. Двигайтесь с малой скоростью и будьте внимательны. При движении по льду и насту ухудшается управляемость и эффективность торможения, что может привести к серьезным травмам или смерти. Снижайте скорость и будьте внимательны при движении по скользкой поверхности.

НЕДОСТАТОЧНЫЙ СНЕЖНЫЙ ПОКРОВ

Необходимо, чтобы Ваш снегоход двигался по достаточно глубокому снегу, так как снег — это единственное, что обеспечивает смазку опорных полозьев, а для моделей с жидкостным охлаждением — охлаждение двигателя.

–  –  –

БЕЗОПАСНОСТЬ

ДВИЖЕНИЕ ПО ГЛУБОКОМУ СНЕГУ

Если ваш снегоход застрял в снегу, очистите лыжи от снега, утрамбуйте снег перед снегоходом, чтобы при трогании с места снегоход выехал на твердый участок. Затем садитесь на снегоход и продолжайте движение.

СПУСК С ХОЛМА

При спуске с холма перенесите центр тяжести тела назад и поддерживайте минимальную скорость. Дроссельную заслонку открывайте на столько, чтобы лишь прижимать приводной ремень фланцами ведущего шкива и тормозить двигателем для уменьшения скорости, не допуская свободного скатывания снегохода вниз.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При движении на затяжном спуске используйте тормоза в импульсном режиме.

Движение с постоянно включенным тормозом может привести к его перегреву и поломке. Постоянное или частое пользование тормозами на высоких скоростях движения также приводит к перегреву тормозной системы. Это может привести к внезапному отказу тормозов и/или возгоранию, в результате чего возможно травмирование или гибель.

ДВИЖЕНИЕ В ХОЛМИСТОЙ МЕСТНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При подъеме в гору или движении по косогору снегоход может потерять равновесие и перевернуться, что может привести к серьезной травме или смерти. При движении по склонам будьте внимательны и трезво оценивайте ситуацию.

Движение по холмистой местности требует повышенного внимания. Если подъем в гору неизбежен, сместите центр тяжести тела вперед и как можно ниже. При пересечении склона перенесите центр тяжести тела в сторону вершины холма для предотвращения опрокидывания.

Сбросьте скорость при выезде на вершину холма. Будьте готовы к тому, что на другой стороне холма могут оказаться препятствия, резкие спуски, другие люди или снегоходы.

Если Вы не можете продолжать подъем на холм, разверните снегоход не сбрасывая скорости. Если это невозможно, прибавьте газ для пробуксовки гусеницы, так чтобы она «закопалась» в снег и снегоход не скатился назад. Заглушите двигатель и включите стояночный тормоз (если имеется). Не подходите к снегоходу снизу, разверните его заднюю часть так, чтобы лыжи были направлены вниз. Сядьте на снегоход, пустите двигатель, отключите стояночный тормоз и осторожно спуститесь с холма.

ПРИВОДНОЙ РЕМЕНЬ

Не запускайте двигатель при снятом приводном ремне.

Любую процедуру по техобслуживанию, требующую, чтобы двигатель работал без ремня, следует выполнять дилеру.

БЕЗОПАСНОСТЬ

–  –  –

ВАРИАТОР Не производите самостоятельно техническое обслуживание вариатора.

Все операции по техническому обслуживанию вариатора должен производить дилер. Вариатор — сложный механизм, вращающийся с высокой скоростью. Каждый вариатор был динамически отбалансирован перед установкой в заводских условиях. Любое вмешательство может нарушить его балансировку, и вариатор будет работать неустойчиво.

ПОЕЗДКА В ХОЛОДНУЮ ПОГОДУ

Всякий раз, начиная движение после длительной стоянки снегохода (особенно ночью), убедитесь, что лыжи и гусеница очищены от снега и льда. Нажмите на газ достаточно для того, чтобы стронуть снегоход с места, но не превышая безопасного уровня мощности.

МАНЕВРЕННОСТЬ СНЕГОХОДА

Управление и маневрирование снегоходом осуществляются не только рулем и лыжами, но и перемещением тела водителя. Маневренность снегохода с легким водителем отличается от маневренности грузовых или 2-местных машин.

ОТВЕТСТВЕННОЕ ВОЖДЕНИЕ

Каждый снегоход управляется по разному, и даже обычная ситуация может таить опасность при неправильном управлении. Если вы никогда не управляли снегоходом, познакомьтесь сначала с машиной, изучите, как ведет себя снегоход в различных ситуациях. Даже опытные водители некоторое время привыкают к снегоходу, прежде чем выполнять серьезные маневры.

• Управление снегоходом на поворотах и при движении по холмам зависит от положения тела водителя.

Начинайте осваивать приемы управления снегоходом на ровной, не пересеченной местности.

• Прежде чем доверять кому-либо Ваш снегоход, убедитесь, что этот человек достаточно хорошо управляет им. Проверьте, есть ли у него удостоверение водителя снегохода, и прошел ли он курс по технике безопасности. Для обеспечения его безопасности, как и для Вашей, проверьте, есть ли у него удостоверение водителя снегохода, и прошел ли он курс по технике безопасности. Этот курс очень полезен каждому.

• Не «прыгайте» на снегоходе. Прыжки на снегоходе могут привести к перелому позвоночника. Сиденье и подвеска снегохода спроектированы для вашей защиты при эксплуатации в нормальных условиях. Ваш снегоход не предназначен для выполнения трюков.

• Будьте вежливы по отношению к встречным водителям — переключайте фары на ближний свет и уменьшайте скорость.

• При движении в группе соблюдайте дистанцию от движущегося впереди снегохода. При движении группой поддерживайте безопасную дистанцию до впереди идущего снегохода. Оставляйте достаточно места для остановки своего снегохода, а также для снегоходов идущих позади. Не теряйте из виду снегоходы находящие на близком от вас расстоянии. Двигайтесь осторожно, чтобы избежать аварий и несчастных случаев.

• Во избежание кражи снегохода вынимайте ключ из замка зажигания.

БЕЗОПАСНОСТЬ

СКОРОСТЬ ВЕТРА И ТЕМПЕРАТУРА ВОЗДУХА

Эта информация поможет вам определить, при каких погодных условиях катание на снегоходе может оказаться небезопасным.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ И ИХ РАСПОЛОЖЕНИЕ

Предупредительные таблички на снегоходе предназначены для вашей защиты.

Внимательно прочитайте и тщательно выполняйте приведенные на табличках инструкции и другие предупреждения. Если какая-либо из приведенных в настоящем руководстве табличек отличается от таблички на вашем снегоходе, руководствуйтесь табличкой, размещенной на снегоходе.

Если какая либо из табличек придет в негодность, вы можете ее приобрести у вашего дилера. Обратитесь к дилеру. Номер для заказа напечатан на табличке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВАРИАТОРА/СНЯТИЕ РЕМНЯ

Это предупреждение располагается на масляном баке ВНИМАНИЕ Не запускайте двигатель при открытом капоте или боковых панелях. Не выполняйте регулировки при работающем двигателе.Не запускайте двигатель при снятом кожухе вариатора. Не запускайте двигатель при снятом приводном ремне.

Не производите самостоятельное обслуживание вариатора. Обратитесь к дилеру POLARIS.

СНЯТИЕ РЕМНЯ - ВСЕ МОДЕЛИ

1. На моделях с электронным реверсом, двигатель необходимо выключать только в режиме переднего хода, чтобы обеспечить расцепление фланцев шкива вариатора с ремнем.

2. Установите L-образный ключ, который прикреплен к крылу снегохода, в резьбовое отверстие ведомого шкива вариатора.

3. Вращайте L-образный ключ по часовой стрелке, чтобы развести шкивы и заменить ремень. Прикрепите Lобразный ключ обратно к крылу.

ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ ВАРИАТОРА

ОБРАТИТЕСЬ К ДИЛЕРУ POLARIS.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ЗАПРЕЩЕНИИ ПЕРЕВОЗКИ ПАССАЖИРА/

ТАБЛИЧКА С РЕКОМЕНДАЦИЯМИ ПО ТОПЛИВУ

Предупреждение о запрещении перевозки пассажира/Табличка с рекомендациями по топливу 1 находится под рулевой колонкой.

ВНИМАНИЕ Снегоход рассчитан только на одного водителя и одного пассажира.

ПЕРЕВОЗКА ПАССАЖИРОВ

ЗАПРЕЩЕНА.

Рекомендованное топливо:

НЕЭТИЛРОВАННЫЙ БЕНЗИН БЕЗ

ЭТАНОЛА, С ОКТАНОВЫМ ЧИСЛОМ НЕ

МЕНЕЕ 95. РЕКОМЕНДУЕТСЯ БЕНЗИН С ОКТАНОВЫМ ЧИСЛОМ 98 И ВЫШЕ.

Для обеспечения максимальной производительности см. наклейку на левой боковой панели для правильной установки датчика.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ТАБЛИЧКА РЕВЕРСА

Предупреждение по реверсу 2 расположено с левой или с правой стороны сиденья водителя.

ВНИМАНИЕ Движение задним ходом даже на малой скорости опасно и может стать причиной серьезных травм или гибели.

Чтобы предотвратить потерю управления:

• Следите за обстановкой сзади.

• Не делайте резких поворотов.

• Включайте и выключайте реверс только после полной остановки.

• Рукоятку акселератора нажимайте плавно и медленно.

ПРИМЕЧАНИЕ: Более подробную информацию можно найти в Руководстве пользователя.

При необходимости использования электронного реверса:

• Остановите снегоход, сбросьте обороты до холостых, нажмите желтую кнопку на левой рукоятке. Мигающий индикатор свидетельствует об активности режиме реверса.

• Нажмите кнопку снова для продолжения движения вперед

БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПО ТУННЕЛЮ

Предупреждение по туннелю 1 расположено с левой или с правой стороны сиденья водителя.

ВНИМАНИЕ Не стойте близко к гусенице.

Не сидите на спинке сиденья. Касание гусеницы или падение со спинки может привести к серьезным травмам или смерти. МАКСИМАЛЬНО 6.8 кг ВНИМАНИЕ Предупреждение по нагретым элементам. Не прикасайтесь.

Это может привести к ожогам. Верхняя часть туннеля может быть горячей Устанавливайте только аксессуары одобренные для данной модели Polaris.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Это предупреждение также расположено на консоли ВНИМАНИЕ

• Перед началом эксплуатации снегохода внимательно прочтите все предупреждения и изучите Руководство пользователя. Если Руководство утеряно, обратитесь к дилеру с просьбой о его замене.

• Снегоход способен развивать высокую скорость. Малозаметные препятствия или неровная местность могут привести к потере управления. При движении по незнакомой местности сбросьте скорость и будьте особенно внимательны.

• При движении на высокой скорости, особенно ночью или в условиях ограниченной видимости, Вам может не хватить времени для реагирования на изменение местности или объезда неожиданного препятствия.

• Не употребляйте алкоголь или наркотики перед или во время езды на снегоходе.

• В случае опасности двигатель можно заглушить с помощью дополнительного выключателя, который находится в верхней части рукоятки акселератора. Нажмите кнопку выключателя и остановите снегоход тормозом.

• На время поездки на снегоходе обязательно надевайте сертифицированный шлем, защитные очки и соответствующую одежду.

• Снегоход предназначен для управления только совершеннолетними лицами.

Познакомьтесь с местными правилами, устанавливающими возрастной ценз для водителей снегоходов.

• При перевозке пассажира (только на моделях, предназначенных для этих целей) двигайтесь с умеренной скоростью и оставляйте больше места для маневров.

Помните, что при наличии пассажира управляемость снегохода ухудшается.

• При движении по льду, насту и при пересечении дорог управляемость снегохода и эффективность торможения значительно снижены. В этих условиях двигайтесь на малой скорости и будьте особенно внимательны для полного контроля над снегоходом.

• Твердосплавные коньки лыж и шипы повышают управляемость снегохода на льду и насте. Для максимально надежного управления снегоходом необходимо правильно подобрать твердосплавные коньки лыж и шипы (см. Руководство пользователя).

• Частые разгоны и резкие торможения могут привести к внезапной потере эффективности тормозной системы.

• Стояночный тормоз не рассчитан на длительное применение. Не оставляйте тормоз включенным более 5 минут.

• Перед пуском двигателя проверьте работу механизмов дросселя, тормоза и рулевого управления. Убедитесь, что капот и боковые панели надежно зафиксированы. Сядьте на сиденье и займите такое положение, которое позволит вам постоянно держать снегоход под контролем.

Система смазки: Не добавляйте в топливо моторное масло. Используйте только рекомендованный тип топлива. Проверяйте уровень масла при каждой заправке топливом.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ХАРАКТЕРИСТИКИ

РАСПОЛОЖЕНИЕ ОСНОВНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ

SWITCHBACK ASSAULT

–  –  –

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

1 Рычаг тормоза 2 Стояночный тормоз 3 Замок зажигания 4 Цифровой прибор 5 Выключатель двигателя 6 Рычаг управления дросселем 7 Рукоятка ручного стартера 8 Обогрев рукояток руля 9 Выключатель обогрева пальцев 10 Кнопка электронного реверса 11 Переключатель света передней фары 12 Переключатель MODE/SET (консоль)

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ

ВЫКЛ (OFF) Снегоход / PIDD выключен ДВИЖЕНИЕ Снегоход / IDD включен (RUN) Включает стартер (при СТАРТ наличии) (START) Замок зажигания имеет 3 положения: OFF, RUN и START.

При наличии электростартера, поверните ключ зажигания в положение ЗАПУСК (START), чтобы провернуть коленчатый вал двигателя. Когда ключ вынут, то он автоматически возвращается в положение RUN.

Если ключ остается в положении RUN после применения выключателя двигателя, то PIDD останется включенным. Экран PIDD выключится, если не будет использоваться в течение нескольких минут, но вместе с тем если установлена батарея, то IDD будет потреблять небольшое количество энергии батареи, пока не будет выключено зажигание. Эта характеристика позволяет использовать PIDD без запуска двигателя; если вы не используете IDD, переместите ключ зажигания в положение OFF.

Во время работы двигателя PIDD не зависит от батареи (при наличии батареи), но когда двигатель не работает или находится в режиме переключения передней и задней передач, IDD получает питание засчет батареи. Если батарея не установлена, то PIDD перезагрузится при запуске двигателя и при использовании электронного реверса (PERC).

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ ПОСТОЯННОГО ТОКА 12В

Источник питания 12В находится на капоте рядом с приборной панелью. Источник питания 12В защищен плавким мини-предохранителем 2А, расположенным в защитной сумке над крышкой вариатора.

Использование источника питания 12В рекомендуется для подключения устройств, чувствительных к перепадам напряжения, таких как GPS или мобильные телефоны.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

–  –  –

ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ 12В ТИПА RCA

Для подключения некоторых аксессуаров требуется адаптер типа RCA. Если на крышке руля вашей модели снегохода отсутствует разъем питания RСA, адаптер RСA 12В или разъем питания RСA можно приобрести у дилера POLARIS.

АДАПТЕР 12В ТИПА RCA Адаптер 12В типа RCA можно использовать, если на вашей модели установлен разъем питания постоянного тока 12В. Вставьте адаптер в разъем для его преобразования в разъем RСA 12В.

РАЗЪЕМ ПИТАНИЯ 12В ТИПА RCA

Разъем питания (с крышкой) устанавливается на крышке руля и подключается к основной проводке транспортного средства. Инструкции по установке поставляются с аксессуаром.

Этот источник питания запитывается от реле и не защищен предохранителем.

POLARIS рекомендует использовать этот источник питания для шлемов с электроподогревом визора.

ХАРАКТЕРИСТИКИРЕГУЛИРУЕМЫЕ ФАРЫ

Порядок действий при регулировке фары в вертикальной плоскости должен быть следующим.

1. Установите снегоход в хорошо проветриваемом помещении на ровной горизонтальной площадке перед вертикальной стеной на расстоянии 7.6 метра от стены.

2. Расположите водителя или какой-либо предмет, сопоставимый по своему весу с весом водителя, на сиденье или на подножки туннеля.

3. Измерьте расстояние от земли до центра фары и сделайте отметку на стене на этом уровне.

4. Запустите двигатель. Включите дальний свет фар.

5. Наблюдайте пучок света фары на стене. Наиболее яркая часть светового пятна должна быть на 5 см ниже метки, оставленной на стене.

6. В случае необходимости производите настройки c помощью регулятора фар; доступ к регулятору фар возможен через левую боковую панель. Для наклона фары вниз поверните регулятор по часовой стрелке. Для наклона фары вверх поверните регулятор против часовой стрелки.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

НАБОР ИНСТРУМЕНТОВ

L-образный ключ для снятия ремня и запасной ремень, свечи зажигания и инструмент для свечей зажигания находится в ящике, расположенном за левой панелью моторного отсека.

–  –  –

L-ОБРАЗНЫЙ КЛЮЧ При правильном размещении L-образного ключа, он является креплением крыла к приборной панели.

Чтобы достать L-образный ключ, поверните его против часовой стрелки и потяните из скобы вверх.

Когда L-образный ключ не используется, установите ключ обратно в скобу и поверните его по часовой стрелке.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

КЛЮЧ ДЛЯ УСТАНОВКИ СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ

Ключ для установки свечей зажигания крепит ящик с запасным ремнем/ инструментом для свечей зажигания к переднему бамперу. Для доступа к запасным свечам зажигания или ремню снимите ящик.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ЗАПАСНОЙ ПРИВОДНОЙ РЕМЕНЬ

Для вставки запасного приводного ремня в соответствующий контейнер проделайте следующее:

1. Чтобы извлечь ключ для установки свечей зажигания из держателя, поверните его против часовой стрелки.

2. Чтобы достать ключ, потяните его вверх.

3. Тяните контейнер с набором инструментов, пока скоба не отсоединится от трубы бампера.

4. Извлеките контейнер из отделения.

5. Чтобы правильно разместить ремень в контейнере, согните ремень, как показано на рисунке. Убедитесь, что задняя петля скрученного ремня в контейнере находится немного выше, чем передняя петля.

6. Поместите контейнер в отделение двигателя под углом.

7. Разместите держатель контейнера на трубе бампера и поверните его вниз.

8. Установите ключ для свечей зажигания в держатель через отверстие в трубе бампера.

9. Вращайте ключ для установки свечей зажигания по часовой стрелке, пока он не встанет на свое место.

СКРЕБКИ ГУСЕНИЦЫ

Для предотвращения перегрева при движении по льду или укатанному снегу некоторые модели оборудованы скребками гусеницы.

ПРИМЕЧАНИЕ Не устанавливайте дополнительные катки с внутренней стороны полозьев гусеницы, если на вашей модели установлены задние амортизаторы с выносными резервуарами, иначе это приведет к их повреждению. Нужно снять скребки, так как они мешают работе дополнительных катков.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ (СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ

ЗАЖИГАНИЯ) Ваш снегоход оснащен системой безопасности, которую может активировать авторизованный Дилер POLARIS Когда эта функция активна, вы можете заблокировать систему зажигания для предотвращения несанкционированного использования Вашего снегохода.
Заблокированная система зажигания не позволит двигателю развивать более 3000 об/мин, при этом снегоход не сможет самостоятельно двигаться Если вы хотите использовать эту систему, ознакомьтесь с информацией на Стр. 50 по активации системы безопасности и инструкциям по эксплуатации (стандартный цифровой прибор). Если ваша модель оборудована интерактивным цифровым дисплеем POLARIS (PIDD), то для определения подходящего типа топлива вам необходимо обратиться к информации в данном Руководстве пользователя.

ВЫБОР ТИПА ТОПЛИВА

При использовании рекомендованного качественного топлива с октановым числом не менее 98 - установите режим который отображается как "91-non" на дисплее. При использовании спиртосодержащего топлива или топлива с сомнительным качеством необходимо включить режим который отображается как NON-PREMIUM/ETHANOL на дисплее.

При сомнениях в качестве топлива используйте режим "91 NON-ETHANOL".

СТАНДАРТНЫЙ ЦИФРОВОЙ ПРИБОР

Используйте данную процедуру для смены режима типа топлива. Табличка с информацией о типе топлива расположена внутри левой панели.

1. Запустите двигатель.

2. Для входа в меню нажмите и удерживайте центральную кнопку.

3. Нажимайте и отпускайте кнопку MODE, пока на информационном дисплее не отобразится надпись FUEL TYPE.

4. Нажимайте и отпускайте кнопку SET для выбора нужного типа топлива.

5. Для выхода из меню: нажимайте и отпускайте кнопку MODE, пока на информационном дисплее не отобразится надпись EXIT.

6. Для выхода нажмите и отпустите кнопку SET. Выбранный тип топлива отобразится в активном поле типа топлива.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ИНТЕРАКТИВНЫЙ ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ POLARIS (PIDD)

Если ваша модель оборудована интерактивным цифровым дисплеем POLARIS (PIDD), то для определения подходящего типа топлива вам необходимо обратиться к информации в данном Руководстве пользователя.

СИСТЕМА DET При срабатывании системы DET для уменьшения детонации может произойти резкое снижение оборотов двигателя и/или некоторое ухудшение ходовых качеств. При включении системы DET на электронном блоке управления загорится индикатор Check engine, и на экране отобразится надпись "DET".

Если электронный блок управления определит, что детонацию невозможно контролировать обычными способами, и последующая эксплуатация приведет к повреждению двигателя, то включится индикатор Check engine, на цифровом приборе появится надпись "DET", и электронный блок управления включит режим ограничения максимальных оборотов или выключит двигатель.

Если электронный блок управления включит режим ограничения скорости двигателя, то это ограничение будет действовать до момента остановки и повторного запуска двигателя.

РЕЖИМЫ ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТОНАЦИИ

–  –  –

СБОЙ ЗАЩИТЫ ОТ ВЫХОДА ИЗ СТРОЯ МАСЛЯНОГО

НАСОСА Если электронный блок управления определит наличие проблемы с цепью управления масляного насоса, то система управления двигателем ограничит обороты примерно до 4000 об/мин, и на приборной панели или PIDD загорится индикатор check engine.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ИНДИКАТОРЫ ПЕРЕГРЕВА

ДВИГАТЕЛЯ

ИНДИКАТОРЫ ПЕРЕГРЕВА

(СТАНДАРТНЫЙ ЦИФРОВОЙ ПРИБОР)

При перегреве двигателя загорится индикатор 1 на стандартном цифровом приборе. Постоянно контролируйте температуру двигателя и не доводите нагрев двигателя до состояния включения индикатора. Что нужно немедленно предпринять: См. стр. 43. Индикатор начнет мигать с определенной периодичностью, когда температура будет иметь критические значения. Немедленно выключите двигатель.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПО ПЕРЕГРЕВУ

(PIDD) При перегреве двигателя цвет шкалы измерения температуры 2 с правой стороны экрана PIDD станет КРАСНЫМ, и в левой верхней части экрана включится индикатор Сheck engine 3. Что нужно немедленно предпринять: См. стр. 43.

Индикатор начнет мигать с определенной периодичностью, когда температура будет иметь критические значения. Немедленно выключите двигатель.

За дополнительной информацией по PIDD обратитесь к руководству пользователя.

РЕЖИМЫ ЗАЩИТЫ ОТ ПЕРЕГРЕВА ДВИГАТЕЛЯ НА МОДЕЛЯХ 600/800 HO Контрольная Ограничение максимальных оборотов* лампа ON Горит лампочка: Холостой ход = 94° C, под нагрузкой = 85° C

–  –  –

Указаны только минимальные (холостой ход) и максимальные (под нагрузкой) параметры.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

МИГАЮЩИЙ ИНДИКАТОР

Если индикаторы начали мигать с определенной периодичностью, продолжение эксплуатации приведет к повреждению двигателя. Электронная система автоматически снизит обороты коленчатого вала и будут иметь место пропуски вспышек. Немедленно выключите двигатель. Дайте двигателю остыть ЗАМЕТКА При присутствии причины перегрева отличной от недостаточного снежного покрова обратитесь к Дилеру для проведения диагностики и устранения причины.

ДЕЙСТВИЯ ДЛЯ ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ

Необходимо предпринять действия для охлаждения двигателя.

• Заедьте в снег и продолжите движение в достаточном снежном покрове.

• Проверьте уровень охлаждающей жидкости. Не открывайте крышку пока двигатель горячий.

• Выключите двигатель и дайте ему полностью остыть.

• Долейте охлаждающую жидкость, если ее уровень меньше нормы. Не добавляйте охлаждающую жидкость, пока двигатель не остыл. Дождитесь, пока двигатель остынет, и затем добавьте охлаждающую жидкость.

ПРИМЕЧАНИЕ Если существует экстренная необходимость продолжить движение при горящем индикаторе, снизьте скорость, часто выключайте двигатель для того, чтобы он остыл.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ ПРИ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ НА ХОЛОСТЫХ ОБОРОТАХ

Блок управления выключит двигатель, когда температура двигателя достигнет 50° C, и рычаг дросселя не будет задействован в течение пяти минут.

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

СТАНДАРТНЫЙ ЦИФРОВОЙ ПРИБОР

1. Индикатор Check Engine

2. Перегрев двигателя

3. Контрольная лампа низкого уровня масла

4. Низкий заряд батареи

5. Воспроизведение

6. Малый запас топлива

7. Дальний свет

8. Стояночный тормоз

9. Реверс

10. Безопасность ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые химические составы могут повреждать линзы фар или пластик. Не используйте спиртосодежащие продукты для очистки цифрового прибора.

Немедленно смойте топливо которое попало на цифровой прибор.

Цифровой прибор содержит индикаторы и информационный центр Информационным центром можно управлять с помощью кнопок MODE и SELECT на цифровом приборе или с помощью переключателя MODE/SET 1 на консоли.

ИНДИКАТОРЫ

ИНДИКАТОР CHECK ENGINE

Этот индикатор указывает на возникновение неисправности системы впрыска топлива EFI Не эксплуатируйте снегоход при присутствии неисправности системы впрыска Возможно серьезное повреждение двигателя. Обратитесь к дилеру. См. стр. 61.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ИНДИКАТОР ПЕРЕГРЕВА

Этот индикатор указывает на то, что температура двигателя выше нормальных значений. Необходимо предпринять действия для охлаждения двигателя. См. стр.

43. Если индикатор начал мигать с определенной периодичностью, продолжение эксплуатации приведет к повреждению двигателя. Немедленно выключите двигатель.

ИНДИКАТОР НИЗКОГО УРОВНЯ МАСЛА

Сигнальная лампа низкого уровня масла (является стандартной на большинстве снегоходов) указывает на необходимость пополнения запаса масла. См. стр. 105.

ИНДИКАТОР НИЗКОГО ЗАРЯДА БАТАРЕИ

Индикатор низкого заряда батареи указывает на низкий заряд батареи.

ИНДИКАТОР ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

Индикатор воспроизведения указывает на то, что датчик находится в режиме воспроизведения. См. стр. 47.

ИНДИКАТОР НИЗКОГО УРОВНЯ ТОПЛИВА

Индикатор включается, когда уровень топлива опускается ниже рекомендованного.

–  –  –

ИНДИКАТОР ДАЛЬНЕГО СВЕТА

Индикатор включается при включении дальнего света

ИНДИКАТОР ПАРКОВОЧНОГО ТОРМОЗА

Индикатор включается при включении парковочного тормоза Эта же контрольная лампа загорается при использовании рабочего тормоза. См. стр. 96.

ИНДИКАТОР РЕВЕРСА

Этот индикатор мигает когда трансмиссия находится в режиме заднего хода. См.

стр. 107.

ИНДИКАТОР БЕЗОПАСНОСТИ

Этот индикатор включается, когда система безопасности активирована. См. стр. 39.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР

Информационный дисплей расположен на цифровом приборе. Дисплей указывает скорость снегохода, обороты коленчатого вала, пробег, суточный пробег (2), наработку, уровень топлива, температуру двигателя и коды ошибок в диагностическом режиме. Изменение режимов можно производить как при работающем, так и при выключенном двигателе. Дисплей может указывать пробег и температуру как в европейских таки в американских единицах измерения.

Для изменения единиц см. стр. 49.

1. Информационный дисплей - дисплей может показывать обороты двигателя или скорость снегохода, температуру двигателя и максимальную скорость. Для переключения режимов см. стр. 47.

2. Указатель скорости - Область указателя скорости указывает текущую скорость снегохода или обороты. Для переключения режимов см. стр. 46.

3. Уровень топлива - Сегменты указывают уровень топлива в баке. Когда последний сегмент очистится, включится индикатор низкого уровня топлива. Все элементы дисплея будут мигать. Немедленно заправьтесь топливом.

–  –  –

4. Указатель наработки/одометр - Данная область может функционировать как одометр, суточный пробег A, суточный пробег B и счетчик наработки.

Для переключения режимов см. стр. 47.

УКАЗАТЕЛЬ СКОРОСТИ

Указатель скорости - Область указателя скорости указывает текущую скорость снегохода или обороты. Спидометр сообщает текущую скорость мотоцикла в милях в час (MPH) или километрах в час (km/h). Указываются обороты коленчатого вала двигателя в об/мин (RPM).

1. Для изменения единиц измерения убедитесь, что дисплей находится в режиме указания скорости снегохода

2. Нажмите и удерживайте центральную кнопку

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ИНФОРМАЦИОННЫЙ ДИСПЛЕЙ

Информационный дисплей - дисплей может показывать обороты двигателя или скорость снегохода, температуру двигателя и максимальную скорость. Для переключения между функциями, нажимайте и отпускайте кнопку MODE или переключатель MODE, пока требуемый параметр не будет выводится на дисплее.

УКАЗАТЕЛЬ НАРАБОТКИ/ОДОМЕТР

Данная область выводит показания одометра, суточный пробег 1, суточный пробег 2, ЧАСЫ и общее время наработки двигателя.

Одометр фиксирует полный пробег. Каждый указатель суточного пробега А или В пробег с момента последнего сброса. ЧАСЫ указывают полное время работы двигателя с момента выпуска снегохода.

Для переключения между функциями нажимайте и отпускайте кнопку SET или переключатель SET, пока на дисплее не отобразится требуемый параметр.

Для сброса указателя суточного пробега, нажмите и удерживайте кнопку SET или переключатель SET, пока значение на сбросится.

ФУНКЦИЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

Функция воспроизведения позволяет фиксировать и впоследствии воспроизводить обороты, скорость снегохода, положение дросселя на протяжении последних 3-х минут работы двигателя.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ДЛЯ ЗАПИСИ

1. Для входа в меню нажмите и удерживайте центральную кнопку на приборной панели.

2. Нажимайте и отпускайте кнопку MODE, пока на информационном дисплее не отобразится надпись PLAYBACK.

3. Нажмите и отпустите кнопку SET.

На информационном дисплее появится надпись RECORD.

4. Для начала записи нажмите и отпустите кнопку SET.

Во время записи включится индикатор воспроизведения. Когда лампочка погаснет, запись закончена.

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

1. Для воспроизведения записанной информации остановите снегоход и подождите, пока обороты коленчатого вала упадут ниже оборотов сведения фланцев ведущего шкива вариатора.

2. Для входа в меню нажмите и удерживайте центральную кнопку на приборной панели.

3. Нажимайте и отпускайте кнопку MODE, пока на информационном дисплее не отобразится надпись PLAYBACK.

4. Дважды нажмите и отпустите кнопку SET.

На информационном дисплее появится надпись PLAY.

5. Для воспроизведения записанной информации нажмите и отпустите кнопку SET.

По окончании воспроизведения на информационном дисплее по надпись REPLAY.

6. Для повторного воспроизведения записанной информации нажмите и отпустите кнопку SET.

7. Для завершения воспроизведения и возврата к главному меню нажмите и отпустите кнопку MODE.

ИЗМЕНЕНИЕ ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ

Одометр и указатель температуры могут отображать информацию как в американских единицах измерениях так и в европейских единицах измерения. Единицы измерения изменяются синхронно на указатели температуры и на одометре. Установленные единицы остаются в памяти до их смены оператором.

Метод 1

1. Для входа в меню нажмите и удерживайте центральную кнопку на приборной панели.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

2. Нажимайте и отпускайте кнопку MODE, пока на информационном дисплее не отобразится температура двигателя.

3. Для изменения единиц измерения нажимайте и отпускайте кнопку SET или переключатель SET.

Метод 2

1. Нажимайте и отпускайте кнопку SET или переключатель SET, пока на информационном дисплее не отобразится одометр.

2. Нажмите и удерживайте кнопку SET или переключатель SET, пока единицы измерения не изменятся.

СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ (СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ ЗАЖИГАНИЯ)

Ваш снегоход оснащен системой безопасности, которую может активировать авторизованный Дилер POLARIS. Когда эта функция активна, вы можете заблокировать систему зажигания для предотвращения несанкционированного использования вашего снегохода. Заблокированная система зажигания не позволит двигателю развивать более 3000 об/мин, при этом снегоход не сможет самостоятельно двигаться Если вы хотите использовать систему, вам необходимо выполните все 4 шага по использованию системы, приведенные на последующих страницах и установить код по вашему выбору.

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВПЕРВЫЕ

Производите все действия в указанном порядке для использования системы.

ШАГ 1: Активируйте систему Обратитесь к авторизованному дилеру POLARIS для включения интегрированной функции ECU.

ШАГ 2: Заблокируйте систему в первый раз

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

1. Для входа в меню нажмите и удерживайте центральную кнопку на приборной панели.

2. Нажимайте и отпускайте кнопку MODE, пока на информационном дисплее не отобразится надпись SECURITY OFF.

3. Нажмите и отпустите кнопку SET.

На информационном дисплее появится код для входа.

4. Для увеличения первой цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

5. Для подтверждения значения первой цифры и перехода ко второй цифре нажмите и удерживайте кнопку SET.

6. Для увеличения второй цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

7. Для подтверждения значения второй цифры и перехода к третьей цифре нажмите и удерживайте кнопку SET.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

8. Для подтверждения значения третьей цифры и подтверждения кода нажмите и удерживайте кнопку SET.

Если код указан правильно, на информационном дисплее появится надпись о включении системы безопасности SECURITY ON. Теперь система заблокирована. Переходите к Шагу 3.

Если код указан неправильно, на информационном дисплее появится надпись BAD CODE. Вернитесь к шагу 3 и попробуйте заново.

–  –  –

1. Нажмите и отпустите кнопку SET при включенном двигателе.

На информационном дисплее появится надпись ENTER CO.

2. Для увеличения первой цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

3. Для подтверждения значения первой цифры и перехода ко второй цифре нажмите и удерживайте кнопку SET.

4. Для увеличения второй цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

5. Для подтверждения значения второй цифры и перехода к третьей цифре нажмите и удерживайте кнопку SET.

6. Для увеличения третьей цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

7. Для подтверждения значения третьей цифры и подтверждения кода нажмите и удерживайте кнопку SET.

Если код указан правильно, на информационном дисплее появится надпись о выключении системы безопасности SECURITY OFF.

–  –  –

Если код указан неправильно, на информационном дисплее появится надпись BAD CODE. Вернитесь к шагу 1 и попробуйте заново.

8. Теперь вам нужно ввести новый код. Переходите к Шагу 4.

–  –  –

2. Для увеличения первой цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

3. Для подтверждения значения первой цифры и перехода ко второй цифре нажмите и удерживайте кнопку SET.

4. Для увеличения второй цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

5. Для подтверждения значения второй цифры и перехода к третьей цифре нажмите и удерживайте кнопку SET.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

6. Для увеличения третьей цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

7. Для подтверждения третьей цифры нажмите и удерживайте кнопку SET.

На информационном дисплее появится надпись CODE SET, после чего значение нового кода три раза мигнет на экране.

–  –  –

БЛОКИРОВКА СИСТЕМЫ ИСПОЛЬЗУЯ ПЕРСОНАЛЬНЫЙ КОД

1. Запустите двигатель.

2. Для входа в меню нажмите и удерживайте центральную кнопку на приборной панели.

3. Нажимайте и отпускайте кнопку MODE, пока на информационном дисплее не отобразится надпись SECURITY OFF.

4. Нажмите и отпустите кнопку SET.

На информационном дисплее появится код для входа.

–  –  –

7. Для увеличения второй цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

8. Для подтверждения значения второй цифры и перехода к третьей цифре нажмите и удерживайте кнопку SET.

9. Для подтверждения значения третьей цифры и подтверждения кода нажмите и удерживайте кнопку SET.

Если код указан правильно, на информационном дисплее появится надпись о включении системы безопасности SECURITY ON. Теперь система заблокирована. Переходите к Шагу 3.

Если код указан неправильно, на информационном дисплее появится надпись BAD CODE. Вернитесь к шагу 3 и попробуйте заново.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

РАЗБЛОКИРОВКА СИСТЕМЫ С ПОМОЩЬЮ ПЕРСОНАЛЬНОГО КОДА

1. Нажмите и отпустите кнопку SET при включенном двигателе.

На информационном дисплее появится код для входа.

2. Для увеличения первой цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

3. Для подтверждения значения первой цифры и перехода ко второй цифре нажмите и удерживайте кнопку SET.

4. Для увеличения второй цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

5. Для подтверждения значения второй цифры и перехода к третьей цифре нажмите и удерживайте кнопку SET.

6. Для увеличения третьей цифры нажмите и отпустите кнопку SET.

–  –  –

Если код указан неправильно, на информационном дисплее появится надпись BAD CODE. Вернитесь к шагу 1 и попробуйте заново.

ИЗМЕНЕНИЕ ЗАЩИТНОГО КОДА

Каждый раз когда вы хотите заменить ваш код, пройдите ШАГИ 2 - 4 процедуры.

Вместо использования кода “000” в ШАГАХ 2 - 3 используйте ваш код.

БЫСТРАЯ СПРАВКИ ПО СИСТЕМЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Теперь, когда вы познакомились с процедурами использования системы, используйте таблицу ниже для быстрой справки.

–  –  –

ТАБЛИЦА БЫСТРОЙ СПРАВКИ ПО СИСТЕМЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Нажмите и отпустите кнопку Переход к выбору цифр с экрана ENTER CODE SET.

Нажмите и удерживайте Подтверждение цифры и отображение следующего кнопку SET. значения цифры на экране ENTER CODE Предусмотрена возможность изменения кода.

Во время отображения на экране дисплея надписи SECURITY OFF нажмите и удерживайте одновременно кнопки MODE и SET.

ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ

Диагностический режим существует лишь для информационных целей. Обратитесь к дилеру POLARIS.

Войти в режим диагностики возможно когда Check Engine активен и присутствует код ошибки.

Не выключайте двигатель, если Вы хотите просмотреть код ошибки. Активные коды ошибки могут не отобразится, если подача питания к прибору прервется. Ошибки станут неактивными, если питание к ECU прервется. Неактивные коды ошибок сохраняются в памяти блока управления двигателем. Их может считать авторизованный Дилер.

Используйте следующую процедуру для просмотра кодов активных ошибок.

1. Не выключайте двигатель.

2. Для входа в меню нажмите и удерживайте центральную кнопку на приборной панели.

3. Нажимайте и отпускайте кнопку MODE, пока на информационном дисплее не отобразится надпись DIAGCODE. Диагностический режим отобразится в меню при наличии активных кодов ошибок.

–  –  –

4. На дисплей будет выведено сочетание двух цифр.

• 2-6 значное число (SPN) указывает на систему или элемент, где произошел сбой.

• 1-2 значное число (FMI) указывает на тип обнаруженной неисправности.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

5. Возможно наличие более одной активной ошибки. Нажмите и удерживайте кнопку SET или переключатель SET в течение двух секунд, чтобы перейти к следующему активному коду ошибки. Повторяйте пока не считаете все коды ошибок.

6. См. стр. 61 с расшифровкой кодов ошибок.

ДИАГНОСТИКА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТИ (DTC)

ДИАГНОСТИКА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТИ (DTC)

SPN = ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ НОМЕР ПАРАМЕТРА / FMI = ИНДИКАТОР РЕЖИМА

ОТКАЗА

MIL STATUS: КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ON = CHECK ENGINE ВКЛЮЧЕН

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ДИАГНОСТИКА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТИ (DTC)

SPN = ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ НОМЕР ПАРАМЕТРА / FMI = ИНДИКАТОР РЕЖИМА

ОТКАЗА

MIL STATUS: КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ON = CHECK ENGINE ВКЛЮЧЕН

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ДИАГНОСТИКА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТИ (DTC)

SPN = ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ НОМЕР ПАРАМЕТРА / FMI = ИНДИКАТОР РЕЖИМА

ОТКАЗА

MIL STATUS: КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ON = CHECK ENGINE ВКЛЮЧЕН

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ДИАГНОСТИКА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТИ (DTC)

SPN = ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ НОМЕР ПАРАМЕТРА / FMI = ИНДИКАТОР РЕЖИМА

ОТКАЗА

MIL STATUS: КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ON = CHECK ENGINE ВКЛЮЧЕН

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ДИАГНОСТИКА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТИ (DTC)

SPN = ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ НОМЕР ПАРАМЕТРА / FMI = ИНДИКАТОР РЕЖИМА

ОТКАЗА

MIL STATUS: КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ON = CHECK ENGINE ВКЛЮЧЕН

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ДИАГНОСТИКА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТИ (DTC)

SPN = ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ НОМЕР ПАРАМЕТРА / FMI = ИНДИКАТОР РЕЖИМА

ОТКАЗА

MIL STATUS: КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ON = CHECK ENGINE ВКЛЮЧЕН

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ДИАГНОСТИКА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТИ (DTC)

SPN = ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ НОМЕР ПАРАМЕТРА / FMI = ИНДИКАТОР РЕЖИМА

ОТКАЗА

MIL STATUS: КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА ON = CHECK ENGINE ВКЛЮЧЕН

–  –  –

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ИНТЕРАКТИВНЫЙ ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ POLARIS (PIDD)

PIDD состоит из:

• Спидометр

• Тахометр

• Одометр • 2 счетчика пробега

• Индикатор уровня топлива

• Температура двигателя

• Показания заряда батареи

• Выбор типа топлива

• Безопасность транспортного средства

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Для очистки жидко-кристаллического экрана воспользуйтесь полотенцем из микрофибры. Некоторые химические составы могут повредить экран и другие пластиковые поверхности. Не используйте спиртосодежащие продукты для очистки экрана. Немедленно стирайте брызги и потеки топлива, если они случайно попали на цифровой прибор.

ПРИМЕЧАНИЕ Спидометр может давать неверные данные, если электромагнитное излучение равно или превышает 10В/м.

PIDD также оснащен функциями GPS и Bluetooth®, которые можно активировать с помощью совместимых устройств и смартфонов. Эта функция будет выводить на экран дисплея текстовые сообщения и пропущенные входящие звонки.

Подменю и большинство функций PIDD управляются какой-либо из 5-ти кнопок панели на PIDD или выключателями MODE/SET 1 на левой рукоятке руля.

За дополнительной информацией по PIDD обратитесь к руководству пользователя.

Информация в этом руководстве регулярно обновляется.

РЕГУЛИРОВКИ

РЕГУЛИРОВКИ

ИНСТРУКЦИИ ПО БЫСТРОЙ НАСТРОЙКЕ ПОДВЕСКИ

ВВЕДЕНИЕ Регулировка передней подвески и задней подвески на вашем снегоходе с рамой

AXYS не представляют никакой сложности. Запомните три простых шага:

1. Ездите на вашем снегоходе!

2. Затяжка торсионной пружины также обеспечивает регулировку переноса веса.

3. Регулируйте амортизаторы под стиль езды (увеличение или снижение жесткости хода сжатия).

Шаг 1: Ездите на вашем снегоходе!

Произведите пробную поездку в различных условиях перед тем, как производить дальнейшие регулировки.

Шаг 2: Регулировка торсионной пруины под требуемый перенос веса.

После поездки на снегоходе вам нужно определить, какой стиль езды вы предпочитаете - более жесткий или комфортный - и отрегулировать снегоход соответствующим образом.

• Для более жесткой езды уменьшите преднатяг торсионной пружины.

• Для более спокойной - увеличьте преднатяг торсионной пружины.

Если вы хотите, чтобы рулевое управление было менее чувствительным, уменьшите преднатяг торсионной пружины или увеличьте преднатяг передней пружины гусеницы.

Шаг 3: Регулировка амортизаторов (при наличии) под стиль езды.

На моделях, оснащенных однотрубными амортизаторами, необходимо произвести регулировку преднатяга торсионной пружины гусеницы для более комфортной езды.

На моделях, оснащенных регулируемыми амортизаторами, вы можете произвести регулировку жесткости для комфортной езды.

• Вращая регулятор по часовой стрелке мы увеличиваем жесткость хода сжатия амортизатора.

• Вращая регулятор против часовой стрелки мы уменьшаем жесткость хода сжатия.

–  –  –

РЕГУЛИРОВКИ

РАСПОЛОЖЕНИЕ АМОРТИЗАТОРОВ

1. Задний амортизатор

2. Передний амортизатор задней подвески

3. Передний амортизатор (IFS)

РЕГУЛИРОВКА АМОРТИЗАТОРОВ

1. Torsion Shock

2. Передний амортизатор задней подвески

3. Передний амортизатор (IFS)

РЕГУЛИРОВКИ

РЕГУЛИРОВКА ДЕМПФИРОВАНИЯ АМОРТИЗАТОРА

Самая главная регулировка - это предварительная затяжка пружины центрального амортизатора. Производите ее в самую первую очередь. После регулировки RTS возможна регулировка хода сжатия амортизатора для улучшения управляемости и противодействия пробоям.

Ход сжатия можно регулировать у передних и заднего амортизаторов. Производите регулировки вращением регулятора на 1-2положения, затем производите тест. При регулировке передней подвески, производите регулировку обоих амортизаторов симметрично.

Для уменьшения пробоев вращайте регулятор по часовой стрелке (если смотреть сверху) на 1-2 положения, после чего производите тест. Производите регулировку до достижения требуемых характеристик.

Для более комфортной езды вращайте регулятор против часовой стрелки на 1-2 положения после чего производите тест. Производите регулировку до достижения требуемых характеристик.

РЕГУЛИРОВКА ТОРСИОННЫХ ПРУЖИН

Натяжение торсионной пружины регулируется путем вращения трех позиционного кулачка с помощью свечного ключа. Легче всего регулировка выполняется при повороте кулачка из позиции «слабое натяжение» в позицию «умеренное натяжение» и только потом, при необходимости, — «сильное натяжение». Поворот непосредственно из первого в третье положение требует значительных усилий. Для более тяжелых условий эксплуатации существуют пружины большей жесткости. За помощью обращайтесь к дилеру.

–  –  –

НАСТРОЙКИ ПРУЖИНЫ ЦЕНТРАЛЬНОГО АМОРТИЗАТОРА

Заводские настройки в сочетании с регулировками Владельца задней торсионной пружины обеспечивают достаточный диапазон возможностей для различных условий.

Самая главная регулировка - это предварительная затяжка задней торсионной пружины. Производите ее в самую первую очередь.

Производите регулировку только на разгруженном амортизаторе, когда шток полностью выдвинут наружу.

–  –  –

НАСТРОЙКА ПЕРЕДНЕГО АМОРТИЗАТОРА (IFS) (ПРИ НАЛИЧИИ)

Производите регулировку только на разгруженном амортизаторе, когда шток полностью выдвинут наружу.

Для изменения настроек переднего амортизатора IFS поверните регулятор до упора, а затем поворачивайте его в обратном направлении на одинаковое количество щелчков для каждого амортизатора.

–  –  –

НАСТРОЙКА ОГРАНИЧИТЕЛЬНОГО РЕМНЯ

Ограничительный ремень установлен в положение 1.

Для обеспечения оптимальных ходовых качеств снегохода POLARIS рекомендует устанавливать ограничительный ремень в положение 1. Водители, которые хотят уменьшить нагрузку на лыжи и перенести ее на заднюю часть снегохода, могут удлинить ограничительный ремень, установив его в положение 2.

1. Отпустите контргайку.

2. Отрегулируйте ограничительный ремень.

3. Затяните контргайки.

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ 23 Нм.

РЕГУЛИРОВКА РУЛЯ

ЗАТЯЖКА ЭЛЕМЕНТОВ РУЛЯ

ВАЖНО Сдвигание блоков управления на руле без предварительного ослабления винтов/ установочных винтов может привести к появлению выработки в месте крепления, что впоследствии затруднит крепление элемента. Не сдвигайте блоки управления на руле, предварительно не ослабив винты крепления/установочные винты.При изменении положения элементов руля будьте осторожны, чтобы не повредить обогрев рукояток/поводку переключателя тормоза.

РЕГУЛИРОВКИ

–  –  –

РЕГУЛИРОВКИ

УГОЛ НАКЛОНА РУЛЯ

Руль имеет возможность регулировки. Заводские настройки указаны ниже.

1. Ослабьте верхние 4 болта крепления проставки руля.

2. Установите требуемый наклон. Убедитесь, что при полной перекладке руля влево и вправо рычаг тормоза, рычаг дроссельной заслонки и сам руль движутся плавно, без заеданий, и не касаются топливного бака, ветрового стекла и других частей снегохода. При необходимости регулировки органов управления на руле, отпустите винты крепления, немного поверните органы управления, затем затяните винты необходимым моментом. См. стр. 86.

–  –  –

НАКЛОН ПРОСТАВКИ РУЛЯ

Наклон проставки руля можно отрегулировать.

1. Ослабьте 4 болта в нижней части регулировочного блока. Чтобы разобрать блок, возможно, потребуется отвертка в качестве рычага.

2. Установите требуемый наклон.

3. Затяните болты (момент затяжки 20Нм).

РЕГУЛИРОВКА ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ СЛЕВА

1. Отпустите болты крепления главного тормозного цилиндра A и снимите цилиндр с левой рукоятки руля B.

РЕГУЛИРОВКИ

–  –  –

5. Установите главный цилиндр на свое место. Убедитесь, что зажим не зажимает провод стоп-сигнала. Затяните винты крепления, согласно спецификации;

начинайте с первого винта и затем переходите к винту рядом с резервуаром.

Соблюдайте момент затяжки.

–  –  –

РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ РУЛЯ

Для размещения элементов руля, согласно спецификации производителя, руководствуйтесь следующими иллюстрациями и размерами.

РЕГУЛИРОВКИ

ПАРАМЕТРЫ ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ ЭЛЕМЕНТОВ РУЛЯ

1. 3 мм

2. 169 мм

3. 170 мм

4. 254 мм

5. 12 мм

6. 2 мм

РЕГУЛИРОВКИ

РЕГУЛИРОВКА РЫЧАГА АКСЕЛЕРАТОРА

1. Слегка ослабьте установочный винт 1, расположенный на дне корпуса.

2. Установите блок управления в требуемое положение.

–  –  –

4. При выключенном двигателе после затяжки винта проверьте движение рычага акселератора. См. стр. 107.

РЕГУЛИРОВКИ

АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ

1. Слегка ослабьте установочный винт 1, расположенный на дне корпуса.

2. Передвиньте выключатель в требуемое положение.

–  –  –

ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ

ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ

ПЕРЕЧЕНЬ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫХ ПРОВЕРОК

Перед каждой поездкой проверяйте работоспособность основных элементов снегохода в соответствии с приводимой ниже таблицей. Процедуры проверки указаны на соответствующих страницах.

–  –  –

ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ

Перед запуском двигателя проверьте исправность всех систем, узлов и деталей. Перед тем как запустить двигатель, убедитесь, что все детали находятся в работоспособном состоянии.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Изношенные, поврежденные или неработоспособные части могут стать причиной серьезной травмы или гибели. Перед тем как запустить двигатель, убедитесь, что все детали находятся в работоспособном состоянии.

ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ

ПРОЧТИТЕ И ИЗУЧИТЕ ВАШЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Прочтите Руководство пользователя и при затруднениях обращайтесь к нему. Мы, со своей стороны, постарались сделать все возможное, чтобы обеспечить Вас исчерпывающей информацией по технике безопасности и эксплуатации Вашего снегохода.

РЫЧАГ ГАЗА Рукоятка привода дросселя и тормоз являются основными органами управления снегохода. Необходимо постоянно проверять их работоспособность.

Нажмите рукоятку и убедитесь, что она перемещается равномерно и плавно. Сразу после отпускания, рычаг должен вернуться в положение холостого хода без заеданий или задержки. Если рукоятка двигается рывками или имеет избыточный свободный ход, НЕ запускайте двигатель. Немедленно обратитесь к Дилеру.

ДАТЧИК ПРИВОДА ДРОССЕЛЯ

Проверка датчика механизма привода дросселя должна проводиться перед каждой поездкой на снегоходе. См. стр. 107.

ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА

Перед запуском двигателя для нормальной эксплуатации всегда проверяйте следующие элементы.

ХОД РЫЧАГА ТОРМОЗА

Нажмите рычаг тормоза. Расстояние между рукояткой руля и рычагом должно быть не менее 1.3 см (1). Меньшее расстояние указывает на пониженный уровень тормозной жидкости или наличие воздуха в тормозной системе. Обратитесь к информации на стр. 127. За помощью обратитесь к дилеру POLARIS.

УСИЛИЕ НА РЫЧАГЕ ТОРМОЗА

Если при нажатии рычаг тормоза «проваливается», проверьте уровень и состояние тормозной жидкости. Долейте жидкость при необходимости. См. стр. 126.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Эксплуатация тормозов с «провалами» может привести к полной потере тормозного эффекта, серьезным травмам или гибели. При первых же признаках неисправности или плохой работы тормозной системы обратитесь к дилеру POLARIS.

ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ

РУКОЯТКА СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА

Стояночный тормоз можно использовать только в том случае, если снегоход должен оставаться неподвижным не более 5 минут, например при остановке на наклонной поверхности.

1. Рычаг тормоза

2. Рукоятка стояночного тормоза

3. Главный цилиндр/крышка

ВКЛЮЧЕНИЕ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА

Для включения парковочного тормоза, сильно нажмите рычаг тормоза и сдвиньте рукоятку парковочного тормоза вперед. Отпуская рычаг тормоза, удержите рукоятку парковочного тормоза.

–  –  –

При работающем двигателе и включенном стояночном тормозе на приборной доске светится контрольная лампа стояночного тормоза. Эта же контрольная лампа загорается при использовании рабочего тормоза. Если контрольная лампа не светится при работе тормозов, обратитесь к дилеру в целях ее проверки и устранения неисправности.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПАРКОВОЧНОГО ТОРМОЗА

Для выключения парковочного тормоза, сильно нажмите на рычаг тормоза. Рукоятка парковочного тормоза самостоятельно высвободится.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если рычаг тормоза полностью или частично блокирован во время движения, это может привести к перегреву и выходу из строя тормозной системы. Может произойти возгорание, что приведет к серьезным травмам или смерти. Всегда проверяйте положение фиксатора перед началом поездки.

–  –  –

Перед поездкой руками поверните лыжи вправо и влево, чтобы убедиться, что лед и снег не мешают повороту руля в крайнее левое и правое положение. Если лыжи поворачиваются с трудом, проверьте нет ли наростов льда и снега на деталях рулевого привода.

ГУСЕНИЦА Поломка гусеницы вследствие движения по льду или в условиях отсутствия смазки не является гарантийным случаем.

–  –  –

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Использование тяговых элементов, таких как грунтозацепы увеличивает вероятность повреждения или разрушения гусеницы. Длительное движение на высоких скоростях при отсутствии смазки может привести к разрушению корда гусеницы, ее кромок и другим повреждениям. Обычно недостаток смазки испытывается при движении по льду без снежного покрова, обледеневшим трассам и бесснежной местности.

ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ

КРЕПЛЕНИЕ КАПОТА И БОКОВЫХ ПАНЕЛЕЙ

Капот и боковые панели снегохода защищают водителя, а также частично заглушает шум и выполняет другие функции. Ни в коем случае нельзя использовать снегоход с открытым или снятым капотом или боковыми панелями. Перед запуском двигателя убедитесь в надежности фиксации капота и боковых панелей.

РУЧНОЙ СТАРТЕР

Проверьте состояние пускового шнура и ручки, шнур не должен иметь видимых следов износа, узел, которым шнур крепится к ручке, должен быть крепко затянут. При чрезмерном износе обратитесь к дилеру Polaris для замены.

ПРОВЕРКИ ПОСЛЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ

Перед запуском двигателя проверьте исправность всех систем, узлов и деталей.

Никогда не включайте стартер при работающем двигателе. Перед тем как запустить двигатель, убедитесь, что все детали находятся в работоспособном состоянии. См.

стр. 94.

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ

Проверьте, исправен ли выключатель двигателя. Нажмите на кнопку выключателя, чтобы заглушить двигатель. Затем вытяните кнопку и снова запустите двигатель.

ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ

Убедитесь, что при повороте ключа зажигания в положение OFF двигатель выключается.

ШНУР БЕЗОПАСНОСТИ (ПРИ НАЛИЧИИ)

Если Ваш снегоход оснащен шнуром безопасности, сдерните шнур с выключателя, чтобы убедится, что двигатель выключится.

ОСВЕЩЕНИЕ Проверьте, исправны ли фары (ближний и дальний свет), задние фонари и стопсигналы. Замените неисправные лампы.

ЗЕРКАЛА (ПРИ НАЛИЧИИ) Отрегулируйте положение зеркал (если имеются).

УБЕДИТЕСЬ В ОТСУТСТВИИ ПРЕПЯТСТВИЙ

Перед началом движения, осмотритесь. Убедитесь, что вокруг вас нет никаких препятствий и посторонних людей, способных помешать вам при движении.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ

ПРИМЕЧАНИЕ Включение стартера при работающем двигателе приведет к серьезным повреждениям двигателя, особенно, когда снегоход находится в режиме движения задним ходом. Никогда не включайте стартер при работающем двигателе.

1. Переведите ключ в положение ON.

2. Переведите выключатель двигателя в положение RUN.

3. При наличии электростартера, поверните ключ зажигания в положение ЗАПУСК (START), чтобы провернуть коленчатый вал двигателя. После запуска двигателя дайте ключу вернуться в положение ON.

4. Если двигатель оснащен ручным стартером, крепко обхватите и медленно тяните рукоятку ручного стартера, пока не почувствуете возросшего сопротивления вашему усилию, после чего энергично дерните рукоятку двигатель должен запуститься.

ПОДСКАЗКА Не вытягивайте шнур стартера полностью и не позволяйте ему резко возвращаться.

Это может вывести из строя стартер.

5. Если двигатель не запускается после нескольких попыток, немного нажмите на рукоятку привода дросселя (не более 1/4) при вращении коленчатого вала. При запуске двигателя немедленно отпустите рукоятку привода дросселя.

–  –  –

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПОВТОРНЫЙ ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ

После выключения двигателя экстренным выключателем, запускайте двигатель следуя обычной процедуре запуска. Если двигатель не запускается:

1. Нажмите на экстренный выключатель двигателя.

2. Выключите зажигание.

3. Откройте дроссельную заслонку.

4. Вращайте коленчатый вал стартером, чтобы продуть цилиндры.

5. Отпустите рукоятку.

6. Запускайте двигатель следуя обычной процедуре запуска.

ОБКАТКА

ОБКАТКА ДВИГАТЕЛЯ

Обкатка происходит в течении выработки первого бака топлива. Подмешайте в первый бак топлива масло в соответствии с рекомендациями ниже и заполните масляный бак.

Чрезмерное повышение температуры в первые три часа работы повредит плотно подогнанные детали двигателя. Не управляйте снегоходом при полной подаче топлива или на высоких скоростях длительные периоды времени в первые три часа использования. Изменяйте степень открытия дроссельной заслонки и скорость движения, чтобы уменьшить трение в сопряжениях и позволить элементам приработаться без повреждений.

Для работы системы управления двигателем имеет значение период обкатки топливного инжектора и период добавления масла в масляной насос. Период протекания этих процессов не зависит друг от друга и определяется временем работы двигателя.

Независимо от этих автоматических процессов, на новом двигателе или двигателе после капитального ремонта необходимо выполнить следующие процедуры:

–  –  –

Запрещается применять смеси различных марок моторных масел. Возникающие химические реакции могут привести к серьезным повреждениям деталей двигателя.

Несовместимость разносортных масел приводит к образованию осадка, засорению фильтра, сгущению масла при низких температурах. Все масла фирмы POLARIS совместимы друг с другом.

–  –  –

Будьте особо осторожны при управлении снегоходом в период обкатки. Регулярно проверяйте уровни жидкостей, состояние трубопроводов и прочих важных частей снегохода.

ИНЖЕКЦИОННАЯ СИСТЕМА СМАЗКИ

Пополняйте масляный бак при каждой заправке снегохода топливом. См. стр. 105.

ПРИМЕЧАНИЕ Отсутствие надлежащей смазки может стать причиной серьезных поломок двигателя.

Проверьте уровень масла в масляном баке во время первой заправки топливом. Если уровень масла не понижается, немедленно свяжитесь с Вашим дилером.

ОБКАТКА РЕМНЯ ВАРИАТОРА

Обкатка нового ремня вариатора составляет 50 км. В течение этого пробега не открывайте дроссельную заслонку более чем на 50% и двигайтесь постоянно изменяя режимы движения.

Новые приводной ремень, который имеет частицы отработки на внешней поверхности, необходимо промыть теплой мыльной водой и дать высохнуть перед использованием.

Всегда прогревайте ремень перед началом активного использования снегохода.

Высвободите лыжи и гусеницу от примерзания к грунту и ледяных наростов перед тем как начать движение.

ПРОГРЕВ ГУСЕНИЦЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ослабление гусеницы и летящий из под неё мусор могут привести к серьезной травме или смерти. Держитесь в стороне от передней части снегохода и движущейся гусеницы. Не поднимайте снегоход и не стойте позади него при прогреве гусеницы.

Не нажимайте сильно на рычаг акселератора во время прогрева или при свободно висящей гусенице. Используйте надежный упор снегохода для подъема задней части.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

–  –  –

Для правильного прогрева двигателя, трансмиссии и гусеницы выполните приведенные ниже шаги.

1. С помощью подходящей стойки надежно подоприте заднюю часть снегохода за задний бампер. Гусеница должна находиться на высоте примерно 10 см над землей.

2. Запустите двигатель и дайте ему прогреться в течение двух-трех минут.

3. Резко нажмите и отпустите рукоятку привода дросселя и позвольте гусенице провернуться на несколько оборотов.

ПОДСКАЗКА При низких уличных температурах прогрев может занять большее время.

4. Отпустите акселератор, нажмите тормоз, заглушите двигатель и опустите снегоход на землю.

5. Возьмите лыжи за передние петли и поверните из стороны в сторону, чтобы освободить от снега и льда.

ОХЛАЖДЕНИЕ ОПОРНЫХ ПОЛОЗЬЕВ И ГУСЕНИЦЫ

ПРИМЕЧАНИЕ Отсутствие надлежащей смазки и охлаждения может привести к перегреву гусеницы и опорных полозьев, их преждевременному износу и поломке. Снижайте скорость и часто часто выезжайте на свежий снег, чтобы обеспечить достаточное охлаждение и смазку направляющих гусеницы. Не выезжайте на лед, наст и дороги.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ТОПЛИВО

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Бензин является легко воспламеняемой жидкостью и может быть взрывоопасным в определенных условиях.

• Соблюдайте следующие предосторожности при заправке топливом.

• Всегда производите заправку на открытом пространстве или в хорошо вентилируемом помещении.

• Всегда выключайте двигатель перед заправкой.

• Не переполняйте бак. Не заполняйте горловину бака.

• Не курите и не допускайте присутствия открытого огня или искр вблизи места заправки или места хранения бензина.

• Если бензин разлился на кожу или одежду, немедленно смойте его мылом и водой и смените одежду.

• Никогда не запускайте двигатель в закрытых помещениях. Отработавшие газы ядовиты и могут привести к травме или смерти за короткий период времени.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Выхлопные газы двигателя содержат химические вещества, которые могут стать причиной раковых заболеваний, пороков развития или дефектов репродуктивной функции человека. Запускайте двигатель только на открытом воздухе или в хорошо проветриваемом помещении.

ТРЕБОВАНИЯ К ТОПЛИВУ

Для получения наилучших характеристик, Polaris рекомендует использовать в качестве топлива бензин с октановым числом 98 и выше. Не допускается использование снегохода на низкооктановом бензине. Не используйте в качестве топлива бензин с октановым числом меньше 95. Не используйте топливо, содержащее более 10% этанола (включая высокооктановый бензин). Не используйте не рекомендованное топливо.

ПРИМЕЧАНИЕ Эксплуатация снегохода с засоренной топливной системой может привести к серьезным повреждением двигателя. Проводите необходимое ТО в соответствии с рекомендациями. Длительное воздействие веществ на основе нефти разрушает лакокрасочное покрытие. При работе с топливом защищайте окрашенные поверхности.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

АНТИОБЛЕДЕНИТЕЛЬ ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЫ

При заправках топливом Polaris рекомендует регулярно применять антиобледенитель топливной системы на основе изопропилового спирта. Добавление 8-16 мл на литр бензина предотвращает повреждение двигателя в результате замерзания системы подачи топлива и использования бедных топливных смесей. Никогда не используйте антиобледенители или добавки, содержащие метанол. POLARIS также рекомендует использовать очиститель топливной системы Carbon Clean Plus.

При использовании окисленного горючего, содержащего этанол, запрещается использовать дополнительный спиртовой антиобледенитель или абсорбирующие воду добавки.

МАСЛО

НИЗКИЙ УРОВЕНЬ МАСЛА

Уровень масла всегда быть выше метки “add” на масляном баке. Не заполняйте масляный бак под горловину. Рекомендации размещены в таблице на Стр. 100.

1. Если загорелась контрольная лампа низкого уровня масла, немедленно заглушите двигатель.

2. Снимите левую боковую панель.

3. Проверьте уровень масла в масляном баке.

4. Долейте необходимое количество масла.

–  –  –

Если при отпускании рычага акселератора двигатель внезапно глохнет:

1. Поверните ключ зажигания в положение OFF.

2. Осмотрите трос привода и корпус дросселя, чтобы определить, что вызвало срабатывание аварийного выключателя.

3. Проверьте исправность рычага акселератора, несколько раз нажав и отпустив его.

Рычаг акселератора и трос привода дроссельной заслонки должны быстро и полностью возвращаться в исходное положение.

4. Если рычаг акселератора исправен, включите зажигание и запустите двигатель.

5. Если двигатель не запускается, обратитесь к официальному дилеру Polaris.

Большой свободный ход троса привода дроссельной заслонки может вызвать срабатывание аварийного выключателя двигателя и не позволить вновь запустить двигатель. Для устранения этой проблемы, обратитесь к дилеру POLARIS.

В экстренном случае для запуска двигателя отсоедините провода выключателей двигателя от разъема. При отключенных выключателях двигателя для его остановки используйте ключ зажигания. Дальнейшая эксплуатация снегохода с отключенным аварийным выключателем двигателя ЗАПРЕЩЕНА. Как можно скорее обратитесь к дилеру POLARIS для ремонта и технического обслуживания снегохода.

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ

Нажмите экстренный выключатель двигателя 1, который соединяет провод системы зажигания с массой и благодаря этому быстро выключает двигатель. Для того, чтобы перезапустить двигатель, вытяните выключатель вверх в положение ON.

–  –  –

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Неисправный датчик привода дросселя не сможет обеспечить вашу безопасность в аварийной ситуации. Если датчик привода дросселя не останавливает двигатель при выходе из строя карбюратора/дросселя, немедленно нажмите на кнопку выключателя двигателя. Не запускайте двигатель до тех пор, пока неисправность не будет устранена дилером.

Ежедневно проверяйте исправность дроссельного аварийного выключателя двигателя.

1. Сядьте на сиденье снегохода.

2. Запустите двигатель и дайте ему прогреться в течение нескольких минут.

3. Нажмите шарнирный палец рычага акселератора в направлении, как показано на рисунке.

4. Слегка нажмите на рычаг акселератора. При исправном выключателе двигатель должен заглохнуть.

ЭЛЕКТРОННЫЙ РЕВЕРС (PERC)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Движение задним ходом даже на малой скорости опасно и может стать причиной серьезных травм или гибели. Включение реверса во время работы двигателя на оборотах выше холостых приводит к поломке картера цепной передачи и трансмиссии.

• Включение и выключение реверса должно производиться на остановленном снегоходе при холостых оборотах двигателя.

• Контролируйте ситуацию позади снегохода во время движения задним ходом.

• Не делайте резких поворотов.

• Рукоятку акселератора нажимайте плавно и медленно.

Электронный реверс активируется при оборотах двигателя ниже 3000 об/мин.

ПРИМЕЧАНИЕ Включение стартера при работающем двигателе приведет к серьезным повреждениям двигателя, особенно, когда снегоход находится в режиме движения задним ходом. Никогда не включайте стартер при работающем двигателе.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВКЛЮЧЕНИЕ РЕВЕРСА

1. Остановите снегоход, двигатель должен работать на холостых оборотах.

2. Убедитесь, что позади снегохода нет препятствий и посторонних людей.

3. Нажмите на одну секунду желтую кнопку включения задней передачи и отпустите ее. Обороты двигателя падают, и коленвал начинает вращаться в обратную сторону. Мигающая сигнальная лампа на приборной доске показывает, что включена задняя передача.

4. Медленно и плавно нажмите рычаг акселератора - включается передняя передача и снегоход начинает набирать ход. При движении задним ходом - максимальная частота вращения двигателя 5000 об/мин.

–  –  –

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВЫКЛЮЧЕНИЕ РЕВЕРСА

1. Остановите снегоход, двигатель должен работать на холостых оборотах.

ПРИМЕЧАНИЕ Включение стартера при работающем двигателе приведет к серьезным повреждениям двигателя, особенно, когда снегоход находится в режиме движения задним ходом. Никогда не включайте стартер при работающем двигателе.

2. Нажмите желтую кнопку включения задней передачи и через секунду отпустите ее.

Коленвал останавливается и затем начинает вращаться в обратную сторону.

Мигающий индикатор на приборной доске погаснет.

3. Медленно и плавно нажмите рычаг акселератора - включается передняя передача и снегоход начинает набирать ход.

АВАРИЙНАЯ ОСТАНОВКА

В таблице представлены способы экстренной остановки двигателя снегохода. Дополнительная информация размещена на стр. 106 и стр. 107.

–  –  –

ПОВСЕДНЕВНОЕ ХРАНЕНИЕ

По окончании поездки установите снегоход на ровной горизонтальной поверхности, поднимите заднюю часть снегохода и поставьте ее на стойку. Гусеница должна находиться на высоте примерно 10 см над землей.

Выньте ключ зажигания и закройте снегоход чехлом.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

БУКСИРОВКА Для обеспечения собственной безопасности не производите буксировку пока не ознакомитесь с предупреждениями ниже.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При буксировке на тросе, буксируемый объект не способный тормозить вполне может столкнуться с задней частью снегохода или другим объектом, то может привести к серьезной травме или смертельному исходу. НЕ буксируйте на тросе сани, салазки, тарелки или любые транспортные средства. В этом случае необходимо использовать только жесткую металлическую сцепку, одним концом прикрепленный к буксируемому объекту, а другим к буксирному гнезду снегохода. Если в буксируемых санях или салазках сидит пассажир, для предотвращения контакта буксируемого человека с гусеницей снегохода, длина жесткого буксира должна быть не менее 1.2 м.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При буксировке тормозной путь увеличивается. ля сохранения управляемости снегохода необходимо снизить скорость.

Если снегоход неисправен и требует буксировки и если буксир на жесткой сцепке отсутствует, для предотвращения повреждения рулевого механизма закрепите буксирный трос за поворотный кулак (но не за петлю) лыжи. Перед буксировкой включите нейтральную передачу и/или снимите приводной ремень вариатора и, при необходимости, посадите кого-нибудь на буксируемый снегоход для управления им и торможения.

–  –  –

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ИНФОРМАЦИЯ О ВРЕДНЫХ ВЫБРОСАХ

Обслуживать, заменять или ремонтировать устройства или узлы системы выпуска вашего снегохода можно только у дилера POLARIS. Производите техническое обслуживание только силами дилера POLARIS. Для технического обслуживания должны использоваться только оригинальные детали Polaris. Установка не оригинальных деталей или аксессуаров, а также использование не оригинальных химических составов является нарушением. Вмешательство в систему контроля уровня выбросов запрещено законодательством и международными правилами.

ИНФОРМАЦИЯ О ВРЕДНЫХ ВЫБРОСАХ

С вашим снегоходом поставляется табличка с информацией о вредных выбросах (ECI) и установленный на заводе ярлык с информацией о выбросах. Эти элементы необходимы в соответствии с нормами США по охране окружающей среды. Табличка ECI постоянно закреплена либо на правой стороне туннеля, либо под капотом. Запрещается снимать табличку ECI даже после приобретения снегохода. Заводской ярлык с информацией о вредных выбросах можно выбросить, поскольку его единственное назначение - помочь с выбором во время покупки.

ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАНИЮ ОБОРУДОВАНИЯ УПРАВЛЕНИЯ

ВЫБРОСАМИ Ваш снегоход сертифицирован для работы на бензине с октановым числом не менее 95. Если снегоход оборудован индикатором Check Engine, и он включился, необходимо доставить снегоход дилеру для диагностики. Технические требования и описание регулировок для обеспечения штатной работы двигателя приведены в Руководстве по ремонту которое имеется у дилера. Во время настройки двигателя режим заднего хода (при его наличии) должен быть выключен.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ВЛАДЕЛЬЦА

Ознакомьтесь с ограниченной гарантией на вредные выбросы снегохода и соответствующим разделом Руководства пользователя. Ваша ответственность состоит в выполнении необходимого технического обслуживания, включая описанное в настоящем разделе относящееся к выбросам техническое обслуживание. Производите техническое обслуживание только силами дилера POLARIS.

ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ПОЛЕ

Ваше транспортное средство образует поле электромагнитного взаимодействия. Людям с электрическими медицинскими устройствами необходимо проверить соответствующую документацию и убедиться, можно ли им использовать данное транспортное средство.

РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Для того, чтобы ваш снегоход радовал вас безотказным многокилометровым побегом, регулярно проводите техническое обслуживание и предписанные настоящим Руководством проверки. Делайте отметки о проведенном техническом обслуживании и ремонте в Журнале технического обслуживания на стр. 171.

Техническое обслуживание вашего снегохода необходимо проводить после пробега 240 км, 800 км и 1600 км. Техническое обслуживание должно выполняться дилером.

Непрохождение или несвоевременное прохождение (превышение пробега транспортного средства свыше 50 км и/или превышение межсервисного интервала более чем на 30 календарных дней) технического обслуживания в сервисных центрах дилерской сети, в период гарантийного срока производителя в соответствии с требованиями руководства пользователя, является основанием для отказа в безвозмездном ремонте товара.

Для поддержания действия гарантии вы должны производить техническое обслуживание снегохода в соответствии с регламентом технического обслуживания у дилера Polaris. Если во время гарантийного срока отказ детали произошел из-за того, что не выполнялось регламентное техническое обслуживание, замену детали оплачивает Владелец.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Для сохранения оптимальных рабочих характеристик снегохода в течение длительного времени и увеличения срока службы его деталей, продолжайте регулярно проводить техническое обслуживание через каждые 1600 км.

Для поддержания действия гарантии вы должны производить техническое обслуживание снегохода в соответствии с регламентом технического обслуживания у дилера Polaris. Если во время гарантийного срока отказ детали произошел из-за того, что не выполнялось регламентное техническое обслуживание, замену детали оплачивает Владелец.

Техническое обслуживание дилером производится по просьбе Владельца и за его счет. В случае, если вы не уверены в способности правильно провести процедуры технического обслуживания после окончания гарантийного срока, обратитесь к дилеру POLARIS.

ПРИМЕЧАНИЕ Нагретые детали могут повредить пластик. Перед опрокидыванием снегохода на бок для выполнения каких либо работ и осмотра, убедитесь, что система выпуска и двигатель остыли.

–  –  –

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

СМАЗКА

ЗАДНЯЯ ПОДВЕСКА

Смазывайте поворотные оси подвески всесезонной смазкой Polaris All Season Grease с периодичностью, установленной в Таблице “Регламент технического обслуживания” на стр. 112 или перед постановкой на сезонное хранение. При движении по мокрому, тяжелому снегу смазывайте каждые 800 км пробега.

Пренебрежение процедурой смазки негативно отразится на качестве езды и сроке службы подвески. Дополнительную информацию о смазке и регулировке подвески можно найти у дилера POLARIS.

МАСЛО ЦЕПНОЙ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ (ПРИ НАЛИЧИИ)

Заменяйте масло в цепной коробке передач в соответствии с интервалами, указываемыми в таблице регламента технического обслуживания. Поддерживайте уровень масла по кромку заливного отверстия. Используйте масло POLARIS Synthetic Chaincase Lube.

ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА

1. Расположите технику на ровной поверхности.

2. Снимите заливную пробку.

3. Используя воронку, медленно долейте рекомендованное масло до момента переполнения.

4. Протрите участки, на которые попало масло, чистой сухой тканью. Установите заливную пробку.

–  –  –

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

1. Поднимите переднюю часть снегохода, используя домкрат или подходящий подъемник.

2. Снимите заливную пробку. Очистите всю металлическую стружку с пробки.

3. Вставьте трубку ручного насоса в заливную пробку. Направьте шланг в нижнюю переднюю часть крышки, подальше от цепи.

4. Вылейте масло из цепной коробки.

5. Опустите снегоход.

6. Используя воронку, медленно долейте рекомендованное масло до момента переполнения. Максимальная емкость 310 мл.

7. Протрите участки, на которые попало масло, чистой сухой тканью.

8. Установите заливную пробку.

–  –  –

ЗАМЕНА МАСЛА (МЕТОДОМ СЛИВА)

1. Расположите технику на ровной поверхности.

2. Вывинтите 2 винта крепления крыла к цепной коробке передач 1.

3. Снимите правую боковую панель. Если на снегоходе установлена батарея, снимите батарею. См. стр. 137.

4. Расположите емкость для использованного масла под цепной коробкой передач.

–  –  –

9. Снимите заливную пробку 3. Очистите всю металлическую стружку с пробки.

10. Используя воронку, медленно долейте рекомендованное масло до момента переполнения. Максимальная емкость 310 мл.

11. Протрите участки, на которые попало масло, чистой сухой тканью.

12. Установите заливную пробку 3.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

–  –  –

13. Установите батарею на место (при наличии). См. стр. 139.

14. Закрутите болты крепления крыла к цепной коробке передач.

МАСЛЯНЫЕ МАГИСТРАЛИ

Проверяйте состояние масляных магистралей каждые 1600 км.

КАПОТ/БОКОВЫЕ ПАНЕЛИ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Капот и боковые панели снегохода защищают водителя, а также частично заглушает шум и выполняет другие функции. Ни в коем случае нельзя использовать снегоход с открытым или снятым капотом или боковыми панелями. Перед запуском двигателя убедитесь в надежности фиксации капота и боковых панелей.

БОКОВЫЕ ПАНЕЛИ

Для открытия боковой панели поверните винты на 1/4 оборота на верхней части панели. Отсоедините ремень от нижней части панели.

Для снятия панели потяните ее наружу и высвободите выступы на нижней ее части.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

КАПОТ

Для того, чтобы снять капот, проделайте следующее:

1. Снимите левую и правую боковые панели.

2. Поверните фиксирующие винты 1 на 1/4 оборота на задних углах капота.

3. Отсоедините разъем проводки капота 2.

4. Снимите капот с транспортного средства.

–  –  –

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ВПУСКНЫЕ ФИЛЬТРЫ

Впускной фильтр 1 ограничивает попадание снега во впускной коллектор. При движении по рыхлому снегу периодически очищайте фильтрующий пенный элемент от налипшего снега.

ТОПЛИВНЫЙ НАСОС

Любое обслуживание топливного насоса должно выполняться дилером POLARIS.

Не пытайтесь ремонтировать топливный насос самостоятельно.

ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР/ТОПЛИВОПРОВОД

Ваш снегоход оснащен встроенным топливным фильтром. В топливном насосе используется фильтр, который находится в топливном баке. Этот фильтр нужно обслуживать, только если в топливный бак попала грязь или инородное тело.

Обратитесь к дилеру POLARIS.

Загрязненное или некачественное топливо уменьшает ресурс топливного фильтра и его пропускную способность, что приводит к обеднению смеси и выходу двигателя из строя. Храните топливо только в чистой емкости. При падении давления топлива или перебоях в работе двигателя необходимо заменить топливный фильтр. За помощью обратитесь к дилеру POLARIS.

Регулярно осматривайте топливопроводы в целях своевременного обнаружения признаков износа или повреждения. Проверяйте состояние топливопроводов после снятия снегохода с межсезонного хранения. Основные причины износа топливопроводов — воздействие топлива и влияние климатических факторов.

Поврежденный или изношенный топливопровод должен быть немедленно заменен.

ПРИМЕЧАНИЕ Не пользуйтесь плоскогубцами и подобными инструментами для демонтажа топливопроводов — вы можете их повредить. Не перегибайте топливопроводы во избежание их повреждения. Немедленно замените поврежденный топливопровод.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СВЕЧАМ ЗАЖИГАНИЯ

На новом двигателе в течение некоторого времени на свечах может образовываться нагар за счет консервантов, добавленных во время сборки. Избегайте продолжительной работы на холостом ходу, во время которого свечи могут обгорать, и на них может образовываться нагар.

Производите замену свечей зажигание в соответствии с интервалами, указанными на стр. 112.

• Используйте рекомендованные свечи зажигания с соответствующим зазором. За информацией по свечам применяющимся на Вашем снегоходе см. раздел со спецификациями.

• Используйте только резистивные свечи зажигания.

• Момент затяжки свечей зажигания от 24 до 30 Нм.

• Всегда возите с собой запасные свечи зажигания.

ПРИМЕЧАНИЕ Использование не рекомендованных типов свечей зажигания может привести к серьезной поломке двигателя. Свеча с чрезмерно высокой тепловой характеристикой непременно приведет к повреждению двигателя, если он работает в более тяжелых условиях, чем условия, для которых предназначена данная свеча. Пользуйтесь только теми свечами зажигания, которые рекомендованы для вашей модели снегохода.



Pages:   || 2 |
Похожие работы:

«ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИН: TELECAMERA.RU Gate-Wiegand/RS485 ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ ИНТЕРФЕЙСА Паспорт и инструкция по эксплуатации Санкт-Петербург, 2012-2014 ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИН: TELECAMERA.RU Права и их защита Всеми правами н...»

«ПАО "МТС" Тел. 8-800-250-0890 www.sakh.mts.ru СУПЕР МТС 092014 Бесплатные звонки абонентам МТС с 1-ой минуты Федеральный номер / Авансовый метод расчетов Тариф открыт для подключения и перехода с 01.09.2014 Получайте баллы МТС Бонус и обменивайте их на мобильные опции и сервисы, пакеты минут, SMS и интернет-трафика, а также другие...»

«Непал. Треккинг вокруг Аннапурны! (18 дней) R Трек вокруг Аннапурны считается одним из самых живописных пеших маршрутов на планете! U А так же, он доступен абсолютно любому физически здоровому человеку! 18 необыкновенных дней в Непале, большую часть которых мы проведем в пешем походе вокруг горн...»

«ГЛОБАЛЬНАЯ ПОПРАВКА К СОГЛАШЕНИЮ ОБ АДМИНИСТРИРОВАНИИ ДОМЕНА ВЕРХНЕГО УРОВНЯ ОТ 2017 ГОДА Настоящей глобальной поправкой к соглашению об администрировании домена верхнего уровня от 2017 года (настоящая "поправка 2017"), вступающая в силу 31 июля 2017 года, вносятся измене...»

«ГЕККОН_Доклад Тема Название команды Название доклада доклада З ЗНАЙ-КА! Попытка – не пытка! Недавно в России прошли зимние олимпийские игры. Страны, которые являются родиной некоторых зимних видов спорта, выигрывали в соревнованиях по этим видам чаще, чем 1 остальные. Или нет? Значит ли это,...»

«ЯНТАРЬ Мониторинг СМИ 31 июля 2017 года Содержание: Интерфакс 28.07.2017 15:14 3 Калининградский янтарный комбинат изучает возможность выхода на рынок Индии 3 Интерфакс 28.07.2017 17:30 3 Руководство Калининградского янтарного комбината считает необходи...»

«РО&ЕРТ ШЕКПИ Фанmасmuчвснuu расснаа Рисунки Г. КОВАНОВА jl~ ескоход мягко катился по волнистым дюнам. Его шесть широких колес поднимались и опускались, как грузные крупы упряжки слонов. Невидимое солнце палило сквозь мертвенно-белую завесу небосвода, изливая свой жар на брезентовый верх машины и отражаясь от иссушен...»

«2 1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧА ПРАКТИКИ 1.1 Цели практики Закрепление знаний и навыков, полученных студентами при изучении образовательной программы. Ознакомление с содержанием основных способов и приёмов, применяемых при изучении 2 конкретных геологических объектов. Изучение особенностей геологи...»

«Мария Борисовна Кановская Лечение травами. 365 ответов и вопросов http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=2450965 М.Кановская / Лечение травами. 356 ответов и вопросов: АСТ, Сова; Москва, СПБ; 2010 ISBN 978-5-17-068291-1 Аннотация Лекарственные растения могут оказать нам неоценимую помощь. В природн...»

«ИММИГРАЦИОННАЯ ПРОГРАММА "IMMIGRATION EXPRESS" ОФОРМЛЕНИЕ ВНЖ В СЛОВАКИИ БЕЗ РЕГИСТРАЦИИ ФИРМЫ ИЛИ ЧП ИММИГРАЦИОННАЯ ПРОГРАММА "IMMIGRATION EXPRESS" ОФОРМЛЕНИЕ ВНЖ В СЛОВАКИИ БЕЗ РЕГИСТРАЦИИ ФИРМЫ ИЛИ ЧП Вашему вниманию предлагаем программу офор...»

«ДОКЛАД о результативности работы депутатов представительных органов муниципальных образований Хабаровского края с населением Уважаемые коллеги! Работа депутата с населением осуществляется, как п...»

«3 Оглавление Введение 5.1. Мировые часы Глава 1. Знакомство с iPad 5.2. Будильник 1.1. Внешний вид 5.3. Таймер 1.2. Включение и выключение 5.4. Создание заметки 1.3. Операционная система iOS 5.5. Календарь 1.4. Управляющие жесты 5.6. Пополнение счета в iTunes с помощью и...»

«АО ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДЕПОЗИТАРИЙ ЦЕННЫХ БУМАГ Утверждены решением Совета директоров АО Центральный депозитарий ценных бумаг (протокол заседания от 08 декабря 2016 года № 15) Введены в действие с 16 января 2017 года ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ № 13 в Правила осуществ...»

«ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА 2011 Философия. Социология. Политология №2(14) УДК 1(091) П.С. Куслий ЗНАНИЕ, ПРОБЛЕМА ГЕТТИЕРА И НЕКОТОРЫЕ ДИСКУССИИ В СОВРЕМЕННОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ЭПИСТЕМОЛОГИИ Даны описание и критически...»

«. Очерки разных лет О науке и жизни И. Г. Атабеков Очерки разных лет О науке и жизни Электронное издание Москва Лаборатория знаний УДК 001 ББК 20 А92 Атабеков И. Г. А92 Очерки разных лет. О науке и жизни [Электронный ресурс] / И. Г. Атабеков. — Эл. изд. — Электрон. текстовые дан. (1 файл pdf : 83 с.). — М. : Лаборатория...»

«ВЕ VS НТИ -15 ЛЯ T ТО РН АС ТО ЛЬ НЫ Й Pуководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации СОДЕРЖАНИЕ Меры безопасности Комплектация Устройство прибора Подготовка к работе Эксплуатация вентилятора Чистка и уход Безопасная утилизация Технические характеристики Благодарим Вас за приобретение вентилято...»

«МАДОУ "Детский сад "Белочка" села Новая Таволжанка Шебекинского района Белгородской области" МАДОУ "Детский сад "Белочка" села Новая Таволжанка Шебекинского района Белгородской области" СОДЕРЖАНИЕ 1. Пояснительная записка..3 2. Учебно...»

«Геодезія, картографія і аерофотознімання. Вип. 78, 2013 127 М. Коцаб, К. Радей Научно-исследовательский геодезический, топографический и картографический институт (пгт. Здибы, Чешская Республика) ИНТЕГРАЦИЯ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ В ЕДИНУЮ ИНФОРМАЦИОНННУЮ СИСТЕМУ © Коцаб М., Радей К., 2013 It is considered one of the most impor...»

«Государственный доклад "О состоянии санитарноэпидемиологического благополучия населения в Красноярском крае в 2016 году" Государственный доклад "О состоянии санитарно-эпидемиологического благополучия населения в Красноярском крае в 2016 году" О состоянии санитарн...»

«Booklover.am – Франсуаза Саган Здравствуй, грусть Прощай же грусть И здравствуй грусть Ты вписана в квадраты потолка Ты вписана в глаза которые люблю Ты еще не совсем беда Ведь даже на этих бледных губах Тебя выдает улыбка Так здравствуй грусть Любовь любимых тел Могущество любви Чья нежность возникает Как бестелесное чудовище С отри...»

«Подраздел 11.4.1.17. Создание комплекса НОМ для размещения на портале ДПО. III этап. Апробация и внедрение системы дистанционного тестирования для научно-образовательного портала системы...»

«Зовтшня полтика та нащональна безпека необх1дно збереження централ1зованого оперативно-диспетчерського управлшня системными процесами, де icHye штка система iepapxii' i забезпечена реальна незалежшсть диспетчера В1д комерцшних штересш суб'ек...»

«2 1. Цели учебной практики Целями учебной маркшейдерской практики являются: обучение студентов основным видам и методам маркшейдерских измерений, изучение приборов и инструментов, используемых для этих целей, выполнение полевых и камеральных вычислительных работ, направленных на за...»

«2. Ранцман Е Я. Места-землетрясений и морфоструктура горных стран. М.: Наука, 1979. 170 с.3. Ранцман Е Я., Гласно М.П. Морфоструктурные узлы места экстремальных природных явлений. Щ Медиа-ПРЕСС, 2004. 223 с.4. Геология СССР М.: Недра, 1971. 742 с.5. Маевский В.И. Дочетвертичный рельеф Калининской области // У...»

«Танец с драконами Джордж Мартин Перевод: adwd.posterous.com ПРОЛОГ 12 ТИРИОН 26 ДЕЙЕНЕРИС 44 ДЖОН 61 БРАН 78 ТИРИОН 91 СЛУГА КУПЦА 105 ДЖОН 119 ТИРИОН 140 ДАВОС 153 ДЖОН 165 ДЕЙЕНЕРИС 181 ВОНЮЧКА 197 БРАН 207 ТИРИОН 219 ДАВОС 234 ДЕЙЕНЕРИС 246 Д...»








 
2017 www.kniga.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.